有奖纠错
| 划词

El ataque premeditado y atroz que sufrieron subraya la necesidad de prestar un apoyo continuo a la Misión.

他们受到有预谋的可怕的袭击,突显继续支持特派团。

评价该例句:好评差评指正

Los otros casos no fueron objeto de acciones judiciales porque se trataba de infracciones técnicas o no premeditadas.

至于其余个案,由于只涉及非预谋或技术性的违法行为,因此不予追究。

评价该例句:好评差评指正

Los delitos que no representan un gran peligro para la sociedad son los delitos premeditados punibles mediante la privación de libertad por tres años como máximo y los delitos cometidos por negligencia y punibles con la privación de libertad por cinco años como máximo.

不对社会构成大的危害的犯是指可判处由不超过三年的预谋和可判处由不超过五年的过失犯

评价该例句:好评差评指正

Los delitos menos graves son delitos premeditados punibles mediante la privación de libertad por más de tres años pero sin que la pena exceda de cinco años y los delitos cometidos por negligencia y punibles mediante la privación de libertad por más de cinco años.

较不严重犯是指可判处由三年以上但不超过五年的预谋和可判处由五年以上的过失犯

评价该例句:好评差评指正

Si en el caso de los cinco, la Fiscalía Federal presentó cargos falsos, amedrentó a los testigos y manipuló las evidencias, no menos bochornosa ha sido la actuación fiscal en el proceso de El Paso, sin un solo argumento ni un solo testigo presentado para refutar las maniobras de la defensa, cual premeditado acuerdo para amparar al terrorista.

在5人案件中,美国联邦检察机关提不实指控,威胁证人和操纵证据;检察官在埃尔·帕索审判中的行为更令人感到汗颜,因为他没有提任何论据,也没有提任何证人,以便驳斥辩方的伎俩,即预谋商定为恐怖分子提供庇护。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


救应, 救援, 救灾, 救治, 救助, , 厩肥, , 就伴, 就便,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

ESPAÑOLÉXICO

Esta palabra se define como una confabulación premeditada entre dos o más personas contra otra u otras personas.

该词被定义为两个或两个以上对另一个或另一些预谋阴谋。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年8月合集

Puede ayudar a determinar, si se trató de un crimen premeditado.

它可以帮助确定这是否是有预谋

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Eso es maltrato psicológico, aunque no se haga de forma consciente y premeditada.

这就是心理虐待,即使它不是有意识和有预谋

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4月合集

Tanto la fiscalía como el abogado de Edwin reconocen que está siendo complicado demostrar la premeditación.

检方和埃德温律师都承认很难证明预谋

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11月合集

Daniel Sancho niega ante el juez el asesinato premeditado de Edwin Arrieta en Tailandia.

丹尼尔·桑乔在法官面前否认在泰预谋谋杀埃德温·阿列塔。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11月合集

Daniel Sancho se ha declarado hoy no culpable del asesinato premeditado del cirujano Edwin Arrieta.

丹尼尔·桑乔今天对预谋谋杀外科医生埃德温·阿列塔表示不认

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Teorías de conspiración soltadas por muchos, alegando que todo era un montaje, algo preparado entre los dos escritores para vender más libros.

许多散布阴谋论,声称这一切都是策划好,是两位作家之间预谋,目是为了卖出更多书籍。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年8月合集

El tribunal considera probado los tres delitos por los que se le acusaba: asesinato con premeditación, ocultación de cadáver, y destrucción de documentación ajena.

法院认为他被指控已得到证实:预谋谋杀、隐匿尸体和毁坏他文件。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Entonces pienso: cómo se dirá captura, cómo se dirá indagatoria, abyecto, fútil, in dubio pro reo, non bis in idem, habeas corpus, habeas data, dolo, culpa, preterintención, contumacia.

然后我想:如何说捕获,如何说调查,卑鄙,徒劳,in dubio pro reo,一不二,身保护令,身保护数据,欺诈,有预谋,抵触。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

Es lo último que le oímos decir antes de declararse culpable de los cargos de asesinato con premeditación y ocultación de pruebas del delito, ante el juez de Koh Samui.

这是他在苏梅岛法官面前承认预谋谋杀和隐瞒犯证据指控之前所说最后一句话。

评价该例句:好评差评指正
演讲精选

En la Argentina, el intento de asesinar a la Vicepresidenta no sólo afectó la tranquilidad pública; también buscó alterar una virtuosa construcción colectiva que - el año entrante - cumplirá cuatro décadas de vida.

在阿根廷,刺杀副总统预谋不仅影响了公众安宁;这一行为还试图扰乱一种良性集体结构——明年,将是该制度四十周年。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Fue una casualidad que coincidiera con la semana de carnaval, pero nadie logró quitarle al coronel Aureliano Buendía la empecinada idea de que también aquella coincidencia había sido prevista por el gobierno para recalcar la crueldad de la burla.

庆祝会和狂欢节相遇是十分偶然,可是谁也无法排除奥雷连诺上校脑海里执拗想法,他认为这种巧合也是政府预谋,目是加重对他奚落。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


就任, 就任教皇, 就任主教, 就势, 就事, 就事论事, 就是, 就是说, 就手, 就算,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接