有奖纠错
| 划词

Un hombre tenaz jamás se rinde ante las dificultades.

的人是不会在困难面前低头的。

评价该例句:好评差评指正

La historia de Timor-Leste nos ha demostrado que el espíritu y la dedicación del pueblo timorense no son fáciles de doblegar.

东帝汶的历史已经表,东帝汶人民有的精神和决心。

评价该例句:好评差评指正

A pesar de la mayor participación de la mujer en el trabajo remunerado, en los mercados laborales subsiste la segmentación por género.

尽管妇女参与工资工作人数增多,但是劳动力市场的两性分类存在。

评价该例句:好评差评指正

Cabe encomiar a todos los que lo consiguieron a través de arduas y complicadas negociaciones y de insistencia y tenacidad en sus esfuerzos.

所有通过艰苦和复杂谈判、坚不懈和努力,使其成为现实的人都应当受到赞扬。

评价该例句:好评差评指正

Esta ha sido una de las causas fundamentales de la capacidad de resistencia de los refugiados palestinos y su confianza en el derecho internacional.

巴勒斯坦难民之所以能抵抗并对国际法充满信心,这是其中的一主要原因。

评价该例句:好评差评指正

En este contexto, también aplaudimos la resolución presentada esta mañana, y reafirmamos nuestra disposición a hacer frente a estas preocupaciones mediante programas, planes y políticas para la juventud, con resolución, voluntad y auténtica determinación.

在此背景下,还欢迎今天上午提交的决议,而且充分准备以意志与坚定决心,通过青年方案、计划和政策来处理这些关切。

评价该例句:好评差评指正

Ello ha dado nacimiento a un acérrimo movimiento de resistencia nacional y de defensa de la integridad territorial del Líbano, como lo garantiza la Carta de las Naciones Unidas en virtud del derecho a luchar contra la ocupación.

这就引发了一场根据抵抗占领权得到《联合国宪章》保障的抵抗占领和保卫黎巴嫩领土完整的民族运动。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


sanamunda, sanandresano, sananería, sanano, sanar, sanate, sanativo, sanatorial, sanatorio, sanchac,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

家主席习近平新年贺词

Debemos seguir avanzando con valentía y perseverancia para que la China de mañana sea mejor.

我们要一往无前、顽强拼搏,让明天的中好。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Sin sacudirse casi, reanudaron el trote silencioso y tenaz hacia el maizal más cercano.

们几乎没有抖抖身上的水,便又默然而顽强地跑向最近的玉米地。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Aureliano Segundo fue uno de los que más hicieron para no dejarse vencer por la ociosidad.

在跟无所事事进行斗争的当中,奥雷连诺第二是最顽强的一个。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Pero los encantadores ojos de Yan Yan se manifestaban tercamente, acompañados por la embriagadora risa de Xia Xia.

但庄颜那双丽的眼睛还是顽强地从空白中浮现,伴着孩子醉的笑声。

评价该例句:好评差评指正
西班牙城市巡游

Se defendió de los ataques de los visigodos hasta el año 586 d.c., cuando fue tomada por el rey visigodo Leovigildo.

顽强地抵御西哥特的侵袭直至公元后586年,那一年她被西哥特莱奥维希尔多王占领。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Algunas zonas tardan décadas en ser dominadas debido a la dura resistencia que hacen la gente indígena, como los araucanos en Chile.

由于土著顽强抵抗,部分地区经过数十年才被侵占,比如智利的阿劳卡

评价该例句:好评差评指正
城市与狗

Era machaza: la hacían volar a patadones y ella volvía a la carga, ladrando y mostrando sus dientes, unos dientes chiquitos de perrita muy joven.

非常顽强家一脚把踢得就再次扑过来,一面狂吠,一面龇着那小狗牙。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Pasaban las mañanas cancaneando ejercicios bajo los árboles del huerto, ella con paciencia y amor y él con una tozudez de picapedrero, hasta que el madrigal arrepentido se les entregó sin dolor.

每天早晨他们都 是在果园的树下练习弹琴中度过的。她怀着爱情和耐心, 他则像石匠那么顽强不懈, 直到悔恨的情歌毫不遗憾地向他们投降。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Seguían siendo normales y vulgares en su forma, y los hierbajos y enredaderas todavía crecían tercamente en las grietas de la roca gris, ni más vistosos ni más escasos que dos siglos antes.

仍是那种平淡无奇的形状,枯草和荆条丛仍从灰色的岩缝中顽强地长出来,不比两个世纪前茂盛,但也不比那时稀疏多少。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Perdióse también el fuerte; pero fuéronle ganando los turcos palmo a palmo, porque los soldados que lo defendían pelearon tan valerosa y fuertemente, que pasaron de veinticinco mil enemigos los que mataron en veintidós asaltos generales que les dieron.

那座堡垒也失守了,土耳其发动了二十二次总攻,不过守卫堡垒的士兵进行了英勇顽强的战斗。死了二万五千多,才一点一点地占领了堡垒。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


sancirole, sanco, sancochado, sancochar, sancocho, sanct, sanct-, sancta, sanctasanctórum, sanctórum,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接