有奖纠错
| 划词

Cuando era niña me gustaba ver luces de neón.

当我还小的时候,我喜欢看闪烁的霓虹灯。

评价该例句:好评差评指正

Si bien Israel mantiene una política de ambigüedad nuclear, son muchos los que suponen que ha desarrollado una considerable capacidad en materia de armas nucleares.

以色列对其政策问题依然闪烁其辞,但会普遍认为以色列发展建立了重要的能力。

评价该例句:好评差评指正

La organización ni siquiera se había referido a la modificación de su estatuto, exigida por la legislación española en vigor, y no había concretado suficientemente la información solicitada sobre sus actividades durante la suspensión.

该组织甚至没有提到现行西班牙立法授权的对其规章制度的任何修改,对于要求提供有关暂停期间该组织活动的具体信息,一直闪烁其辞。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


hoy, hoy en día, hoya, hoyada, hoyanca, hoyanco, hoyar, hoyita, hoyito, hoyo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

El río llenó su agua de colores luminosos.

河水着光亮。

评价该例句:好评差评指正
神偷奶爸2

Suena como el campanilleo de los polvos mágicos de un hada.

像不像精灵仙尘的声音。

评价该例句:好评差评指正
新西语侦探mini小说

Me quedé mirando. En el suelo brillaba algo.

我就一直看着。地上着什么东西。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

La galaxia debería destellar por su actividad en miles de sistemas estelares.

银河系中有成千上万个星系统正在因活跃而

评价该例句:好评差评指正
小银和我

Por la ventana del jardín, la clara noche de estrellas temblaba, dura y fría.

窗户里可以看到花园清寂的夜空满布着的寒星,寂寥而阴凉。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Es decir, haces que la estrella destelle, como si fuese un faro cósmico.

简单地说,就是让,使其本身变成一座宇宙灯。”

评价该例句:好评差评指正
风之

En las aceras encharcadas, las farolas parpadeaban, extinguiéndose como velas al viento.

人行道上低洼积水处,街灯着,看似在风中摇晃的烛光。

评价该例句:好评差评指正
波西米亚丑闻

Mientras él hablaba aparecieron, doblando la esquina de la avenida las luces laterales de un coche.

他说话时,马车两侧车灯发出的灯光顺着弯曲的街道绕过来。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Pero enseguida le vimos en los ojos el destello de una idea irresistible.

但是,马上我们就看到他眼中着光芒,好像又冒出了一个诱人的想法。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

La luz del mar entraba por la ventana sin crucetas y resplandecía en las paredes recién encaladas.

窗口的交叉木条已拆除, 海上的光线射进来, 在新刷的墙上

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

En la parte inferior del escalón, hacia la derecha, vi una pequeña esfera tornasolada, de casi intolerable fulgor.

我看见阶梯下方靠右一点的地方,有一个的小圆球,亮得使人不敢逼视。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Las explosiones de fusión duraron veinte segundos y brillaron con frecuencias infrasónicas invisibles al ojo humano.

核聚变火球的持续时间为二十秒,期间火球在以次声波频率,但肉眼是看不出来的。

评价该例句:好评差评指正
总统先生 El señor presidente

Mordían el aire como zacate fresco y contemplaban las estrellas como irradiaciones de sus propios músculos.

他们呼吸着新鲜空气,就像小羊羔吃到了鲜嫩的青草。他们仰望着星光的天空,好像自己身上的肌肉也在熠熠光。

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

En sus ojos resplandece una infinita felicidad.

他的眼中着无限的幸福。

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

Una estación con luces centellantes le obligaba a refrenar su carrera.

一个灯光的车站迫使他放慢了跑步速度。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Las luces de las casas parpadeaban aquí y allá entre los árboles.

房屋的灯光在树林间

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年12月合集

Una pizarra con luces que brillan los colores.

- 一块黑板,上面有着不同颜色的灯光。

评价该例句:好评差评指正
课本制作

En la superficie, las olas brillan y se estrellan.

在表面上,波浪并撞击。

评价该例句:好评差评指正
西语文学史

La noche está estrellada y tiritan azules los astros a lo lejos.

夜晚繁星点点,星星在远处着蓝色的光芒。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

La tímida cara de Matthew brillaba de alegría.

马修害羞的脸上着喜悦的光芒。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hstud, htendir, hua, huaca, huacal, huacamole, huacatay, huachache, huachafo, huachano,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接