有奖纠错
| 划词

En estas aguas el autor puede pescar en cualquier época del año utilizando las técnicas tradicionales de su comunidad.

在这些水域中,提交人可长年任何时候运用其族群传统捕鱼技术进行捕鱼。

评价该例句:好评差评指正

Como saben los Estados Miembros, la infraestructura económica y social de Somalia se ha visto diezmada por los largos años de conflicto civil.

正如各会员所了解,由于长年内动荡,索马里经济和社会基础设施遭到了严重破坏。

评价该例句:好评差评指正

Rogamos a la Organización que siga adaptándose y equipándose para ocuparse de los problemas persistentes y de las nuevas manifestaciones de inseguridad y subdesarrollo humanos.

他呼吁本组织继续调整适应,使自己具备处理人类安全和欠发展长年问题和新表现

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, pide que se le conceda una indemnización por el sufrimiento padecido a lo largo de varios años como consecuencia directa de violaciones graves de la Convención.

撰文者并认为她长年受到伤害,《公约》被严重违反,要求获得赔偿。

评价该例句:好评差评指正

A veces la generosidad muy sostenida comenzaba a agotarse en los casos en que los países en desarrollo han acogido a un gran número de refugiados por muchos años.

在有些情况下,发展中家多年来收容大量难民,但长年累月慷慨大方有时显示出了堪承受迹象。

评价该例句:好评差评指正

Hoy, más de 1.000 millones de personas —uno de cada seis seres humanos— todavía viven con menos de 1 dólar al día y carecen de los medios para sobrevivir frente al hambre crónica, las enfermedades y los riesgos ambientales.

十亿人——每六人中就有一人——每仍靠足一美元维持生计,他们面临长年饥饿、疾病和环境危害,难以为生。

评价该例句:好评差评指正

El uso de MIT es el método preferible en zonas con una alta transmisión del paludismo (zonas de paludismo estable), que se caracterizan por una transmisión de la enfermedad alta y durante todo el año, y un nivel de inmunidad de la población relativamente alto.

疟疾传播率高地区(稳定疟疾区),其特点是疟疾传播率长年居高,人口免疫力相对较高,在这些地区,使用经杀虫剂处理蚊帐是一种选择方法。

评价该例句:好评差评指正

En esas aguas, los miembros de la Primera Nación Hiawatha no están sujetos a las restricciones de pesca habituales de Ontario, como las temporadas de veda y los límites de capturas, y tienen derecho a pescar durante todo el año con fines alimentarios, ceremoniales y sociales.

在这些水域范围内,Hiawatha第一民族必遵循安大略常规捕鱼限制,诸如关闭季节和捕获量限制,并且有权为了获取食物、仪式和社会享有长年捕鱼权。

评价该例句:好评差评指正

Por lo tanto, el Estado Parte aduce que, dado que el autor puede pescar durante todo el año, compartir las capturas con su familia y enseñar a pescar a sus hijos y nietos, no se le ha negado su derecho a disfrutar de los derechos de pesca pertenecientes a su cultura.

4 因此,缔约辩称,鉴于提交人可长年捕捉鱼类,与其家庭成员分享捕捉到鱼类和向其子女和孙子传授如何捕鱼,属于其文化捕鱼权利并没有遭到剥夺。

评价该例句:好评差评指正

La antigua casa donde funciona, desde hace 23 años, sufre de deterioros paulatinos en su infraestructura, sin que éstos puedan ser resueltos, siendo muy importante el promedio de asistencia: los fines de semana recibe, según las exposiciones, entre 5.000 y 25.000 visitantes, sin contar que, durante todo el año, las visitas guiadas son permanentes para estudiantes.

由于参观者流量巨大,它23年来所落脚陈旧房屋基础设施正逐渐破损,可修复:在周末,如果举行展览,它能吸引5 000至25 000名观众,其中包括长年为学生提供指导参观。

评价该例句:好评差评指正

El Estado Parte ha expuesto que el autor tiene derecho a pescar durante todo el año en las reservas de su Nación y en zonas adyacentes, y que, mediante una licencia de pesca, también puede pescar en otras zonas de la región donde la pesca pueda practicarse durante los períodos en que está vedada en la zona que rodea a las reservas.

6 缔约说,提交人在本族保留地和邻近区域拥有长年捕鱼权,并且称,当邻近周边地区禁捕时,他还可凭捕鱼证在一些开放捕鱼区域捕鱼。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


帷子, 惟独, 惟恐, 惟恐落后, 惟利是图, 惟利是图的, 惟妙惟肖, 惟命是从, 惟我独尊, 惟一,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

十分钟说历

Pero no te creas que fue algo sencillo, porque durante años y años son humilladas y pisoteadas.

要以为这很容易,因为她们长年累月地遭受着羞辱和践踏。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Así, en 1946, por obra de una larga pasión, Pedro Damián murió en la derrota de Masoller, que ocurrió entre el invierno y la primavera de 1904.

于是,在一九四六年,由于长年的激情,佩德罗·达米安死于发生在一九○四年冬春之交的败的马索列尔战役。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Años de extracción de agua del subsuelo de la ciudad la habían ido comprimiendo, provocando un fenómeno de subsidencia, y Nueva Orleans se había ido paulatinamente hundiendo.

长年从城市地下抽取水分, 一直在挤压它,造成下沉现象,新奥尔良逐渐下沉。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Y lo primero que hizo fue limpiar unas armas que habían sido de sus bisabuelos, que, tomadas de orín y llenas de moho, luengos siglos había que estaban puestas y olvidadas en un rincón.

他首先做的就是清洗他的曾祖父留下的长年用,被遗忘在一个角落里,已经生锈发霉。

评价该例句:好评差评指正
世界短篇小说集

Cuando una ha trabajado toda su vida, y llega un momento en que se da cuenta de que habría podido hacer otra cosa, entonces la echa de menos, ¡oh, sí! , la echa de menos.

一个人长年停地工作,偶而也会想些别的什么;于是就发生了令人后悔的事情。是的,实在令人后悔。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


维持住, 维多利亚, 维尔京群岛, 维管的, 维管束, 维护, 维护的, 维护国家主权, 维护和平, 维护人民的利益,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接