有奖纠错
| 划词

La fiereza es parte del ser de muchos animales salvajes.

凶狠残忍是很多野生动物本性一部分。

评价该例句:好评差评指正

Inquietudes parecidas se aplican en relación con el anexo al Jubail Marine Wildlife Sanctuary propuesto.

类似关注也适用于提议朱拜勒海洋野生动物保护区补充项目。

评价该例句:好评差评指正

Hay muchos animales salvajes en África.

非洲有很多野生动物

评价该例句:好评差评指正

En ciertas condiciones, se permita recoger plantas o capturar animales salvajes, aunque para ello se necesitaba una autorización.

在某些条件下,采集植物或捕捉野生动物是允许,但需经批准。

评价该例句:好评差评指正

46 También se ha atribuido a los acuerdos de acceso la disminución de la fauna y la flora terrestres.

陆地野生动物数量下降也被归咎于准入协定。

评价该例句:好评差评指正

Los aparejos de pesca pueden infligir cortes y heridas mortales a los peces y demás vida silvestre de los mares.

渔具可给鱼类海洋野生动物造成致命害。

评价该例句:好评差评指正

Dado que la reserva no está vallada, los animales circulan libremente entre la reserva y las zonas de gestión de la fauna.

由于狩猎保留地没有围栏,野生动物在狩猎保留地野生管理区之间自由移动。

评价该例句:好评差评指正

Por ejemplo, las limitaciones al emplazamiento de turbinas eólicas podría muy bien ser resultado de preocupaciones legítimas sobre el peligro para la fauna silvestre, especialmente las aves.

例如,风力发电机设置点加以限制动机可能是出于野生动物,尤其是鸟类栖息地危险关切。

评价该例句:好评差评指正

El Consejo invita a las autoridades competentes a que rápidamente promulguen leyes, reglamentos y normas ambientales, en la forma de programas prácticos aplicables en el marco de los planes de desarrollo.

最高理事会强调,保护环境及其可再生自然资源保护与开发野生动物都是提高海合会国家人民生活水准福利可持续发展绝需要条件。

评价该例句:好评差评指正

Se evalúan las disposiciones administrativas para la secretaría de la Convención sobre la conservación de las especies migratorias de animales silvestres y las secretarías de los acuerdos ubicadas en el mismo lugar.

评价《养护野生动物移栖物种公约》秘书处共用协议秘书处行政安排。

评价该例句:好评差评指正

El Grupo también observa que estas reservas se traducirían en beneficios para la vida silvestre y supondrían una compensación por el daño a los hábitat sublitorales a los que se refieren los párrafos 637 a 649 más adelante.

小组还注意到,这些保护区野生动物有好处,并可补偿下文第637至649段所述潮下带损害。

评价该例句:好评差评指正

Dichos territorios son zonas protegidas en que las poblaciones indígenas tienen derechos legales a la propiedad y la conservación del uso tradicional de la tierra, derechos a recursos minerales comunes y prioridad en el aprovechamiento de la fauna silvestre.

这种领地是土著人民保护区,他们在其中可以合法享有土地所有权、土地传统使用权、共同矿产资源权优先利用野生动物权。

评价该例句:好评差评指正

Estos contaminantes son productos químicos que permanecen intactos en el medio ambiente durante períodos prolongados, con una gran distribución geográfica, que se acumulan en el tejido adiposo de los organismos vivos y que son tóxicos para los seres humanos y la fauna silvestre.

久性有机污染物是长期滞留在环境中不分解化学品,其地理分布甚广,在活有机物脂肪组织中积淀,野生动物具有毒性。

评价该例句:好评差评指正

Según un estudio “en los años de poca pesca, no hay pescado o éste resulta demasiado caro a la mayoría de la población, que debe recurrir a la caza de fauna salvaje y la venta de los productos de ésta para obtener alimentos e ingresos”.

一份研究报告认为,“捕捞年景不好就意味着鱼类价格过于昂贵,或者大多数人吃不上鱼,因而这些人只好转而狩猎野生动物,把出售野生动物产品作为获得食物收入方式。”

评价该例句:好评差评指正

Ése ya no es el caso de los antiguos residentes de la reserva, pero de todas formas el Gobierno les ha otorgado una exención especial para permitirles el acceso a la caza y a los productos del veld que pueden obtener de las zonas de gestión de la fauna adyacentes a la reserva.

保留地前居民不再符合这种情况,但政府还是给予特许,使他们可以在狩猎保留地附近野生管理区获得野生动物草原产品。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, las actividades que se realizan en el marco del subprograma de evaluación y gestión de la contaminación ambiental (incluido el protocolo relativo a la contaminación procedente de fuentes y actividades terrestres) y las que promueven la aplicación del protocolo sobre fauna, flora y zonas especialmente protegidas guardan relación directa con los desechos marinos.

但是在环境污染评估与管理次级方案(包括海洋污染陆地来源议定书)下开展活动以及那些推动执行《特别保护器受保护野生动物议定书》活动都与海洋垃圾问题直接有关。

评价该例句:好评差评指正

Entre esos instrumentos figuran el Convenio de Viena para la protección de la capa de ozono y su Protocolo de Montreal relativo a las sustancias que agotan la capa de ozono, el Convenio de Estocolmo sobre contaminantes orgánicos persistentes, el Convenio sobre la Diversidad Biológica, la Convención sobre el comercio internacional de especies amenazadas de fauna y flora silvestres y la Convención sobre la conservación de las especies migratorias de animales silvestres, marco en el cual se negoció hace poco el Acuerdo sobre la conservación de albatros y petreles.

这些公约包括《保护臭氧层维也纳公约》及其《关于消耗臭氧层物质蒙特利尔议定书》、《关于持久性有机污染物斯德哥尔摩公约》、《生物多样性公约》、《濒危野生动植物种国际贸易公约》《养护野生动物移栖物种公约》。 在《养护野生动物移栖物种公约》下进行了最近《保护信天翁海燕协定》谈判工作。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


音速, 音调, 音调声音, 音调悦耳的, 音位, 音位学, 音位转换, 音箱, 音响, 音响合成器,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

新版现代西班语第一册

Todos estamos muy alegres porque pronto vamos a ver animales de verdad.

大家都非常兴奋,因为很快就能看到真正的动物了。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Bueno la verdad es que los animales en la naturaleza también desarrollan caries.

事实上,动物也会蛀

评价该例句:好评差评指正
之旅

Cascadas majestuosas, jardines meticulosamente cultivados y una reserva de vida silvestre, proporcionan una experiencia sin igual.

壮观的瀑布、精心培育的花园和动物保护区,也为游客带来独一无二的体验。

评价该例句:好评差评指正
Viajes Tips 阿根廷旅游

A lo largo del sendero es posible observar numerosa fauna, destacando sus bellas aves.

沿途可以观察到大量的动物,特别是其美丽的鸟类。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2022年11月合集

Lo que llevaría a la desaparición de la fauna y el empobrecimiento de la vegetación.

这将导致动物消失和植被贫

评价该例句:好评差评指正
Telediario2022年9月合集

Ataca al medioambiente, ataca a la fauna que hay en esa zona tan rica.

-攻击环境,攻击那片富饶区域的动物

评价该例句:好评差评指正
Telediario2022年12月合集

Hasta los animales salvajes padecen las inclemencias del tiempo, estos murciélagos en Texas sufren hipotermia.

动物都遭受了恶劣天气的影响,这些在得克萨斯的蝙蝠就出现了低体温症。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2022年6月合集

Buena parte de este monte donde se realizaban botas, y avistamiento de animales.

这部分山上原来有很多制作靴子的地方,还有动物出没。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2022年1月合集

La arquitectura, la historia, la fotografía, la fauna.

建筑、历史、摄影、动物

评价该例句:好评差评指正
Telediario2022年2月合集

Tampoco se permiten los circos con animales salvajes y habrá limitaciones para la venta.

也不允许进行动物马戏表演,并对销售进行限制。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年7月合集

Tenemos que parar al animal porque, si no, no para, es un animal salvaje.

我们必须阻止这只兽,否则它不会停下来的,它是一只动物

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

Y por muy adorables que nos parezcan, hay que evitar el contacto con animales autóctonos.

尽管它们看起来很可爱,但我们应该避免接触当地的动物

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Una tierra árida, repleta de animales peligrosos y con pocos caminos transitables.

一片干旱的土地,充满危险的动物,且通行道路稀少。

评价该例句:好评差评指正
Caillou的故事

No des de comer a los animales salvajes, Caillou.

不要喂食动物,凯鲁。

评价该例句:好评差评指正
Caillou的故事

Yo voy a la selva a sacar fotos de los animales salvajes.

我去丛林给动物拍照。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Además de los paisajes, en el parque nos encontramos una fauna increíble.

除了美景,公园里还有令人惊叹的动物

评价该例句:好评差评指正
趣味西语乐园

¿crees que está bien tener a animales salvajes en el zoológico?

翻译:Dice: 你认为把动物关在动物园里合适吗?

评价该例句:好评差评指正
路易 (电视动画系列片)

Y veremos muchos animales salvajes al otro lado del río.

我们会看到河对岸有许多动物

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

No es preocupante ni afecta a los cultivos ni a la fauna, aseguran los técnicos.

技术人员保证,这并不令人担忧,也不会影响农作物和动物

评价该例句:好评差评指正
动物

Como animal salvaje que es, intentará defenderse si se siente amenazado.

作为动物,如果感到受到威胁,它会试图自卫。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


殷勤话, 殷勤有礼的, 殷勤周到的, 殷实, 殷墟, 殷忧, , , 喑哑, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接