有奖纠错
| 划词

Había heredado su nariz aguileña de su progenitor.

鹰钩鼻子是其祖先给他

评价该例句:好评差评指正

La segunda versa sobre cuestiones jurídicas relacionadas con los recursos genéticos.

第二部分讨论与有关法律问题。

评价该例句:好评差评指正

Ese interés también ha suscitado un debate sobre el régimen jurídico de los recursos genéticos.

这种兴趣还引发对法律地位辩论。

评价该例句:好评差评指正

Tiene la enfermedad genética.

他得性疾病。

评价该例句:好评差评指正

Cada vez hay más interés por la prospección biológica de los recursos genéticos de los fondos marinos.

人们对于深海海底兴趣日益增加。

评价该例句:好评差评指正

Los bienes y servicios socioeconómicos son fácilmente identificables en los casos de la pesca y los recursos genéticos marinos.

渔业和海洋提供社会经济商品和服务十分明确。

评价该例句:好评差评指正

Además, desempeñan una función importante en las negociaciones internacionales que abordan el acceso a temas relativos a los recursos genéticos.

另外,他们在涉及获取问题国际谈判中起着重要作用。

评价该例句:好评差评指正

El Estado también posee aparentemente el material genético de especies migratorias, como las aves migratorias, que se encuentran en sus territorios.

国家还公开拥有其领土上例如候鸟等迁徙物种物质。

评价该例句:好评差评指正

Por ejemplo, los adelantos en materia de biología molecular están llevando a una aceleración en el uso de materiales genéticos.

例如分子生物方面进展,正导致加速物质使用。

评价该例句:好评差评指正

La Organización Mundial de la Propiedad Intelectual (OMPI) tiene en marcha un programa relativo al saber tradicional y los recursos genéticos.

世界知识产权组有一项处理统知识和持续方案。

评价该例句:好评差评指正

La Empresa Brasileña de Investigación Agrícola también celebró una conferencia sobre el desarrollo genético del arroz en América Latina y el Caribe.

农业研究公司还组了拉丁美洲和加勒比稻米开发会议。

评价该例句:好评差评指正

La medida exige autorización del Gobierno de la nación para "acceder a componentes de la herencia genética" de cualquier organismo no humano dentro del Brasil.

这一措施要求,如要在巴西境内“获得任何非人类有机体遗产组成部分”,则需要国家政府授权。

评价该例句:好评差评指正

El uranio agotado deja un polvo radiactivo venenoso que se inhala e ingiere con facilidad y que provoca numerosas enfermedades y deformaciones genéticas.

贫化铀留下了易于吸入或摄入且能够引起许多疾病和畸形放射性有毒粉尘。

评价该例句:好评差评指正

Las Directrices, de carácter voluntario, ofrecen orientación a quienes formulan la política en la materia y a quienes utilizan y proporcionan recursos genéticos.

《准则》属自愿性质,为政策制定者以及利用者和提供者提供了指导。

评价该例句:好评差评指正

No se conceden patentes sobre el material genético tal como se encuentra en la naturaleza, como los genes de una planta o un pez.

在自然界发现材料不能获得专利,为植物和鱼身上基因。

评价该例句:好评差评指正

Las actividades comerciales relacionadas con los recursos genéticos no se regulan específicamente en la Parte XI de la Convención sobre el Derecho del Mar.

《海洋法公约》第十一部分并没有具体论及与有关商业活动。

评价该例句:好评差评指正

Más bien, la Directiva prohíbe específicamente los procedimientos para modificar la identidad genética en línea germinal de seres humanos proclamándolos contrarios al orden público o la moralidad.

指令倒是明确禁止改变人类种系特性方法,宣称他们妨碍公共秩序或道德。

评价该例句:好评差评指正

Como ha sido informado en el pasado, programas denominados de tecnología de avanzada tales como transplantes, cirugía cardiovascular, nefrología y genética, continúan afectados por inestabilidad de los suministros.

如过去所述, 称为先进技术,例如移植、心血管外科手术、肾病学和方案继续因供应不稳定而受影响。

评价该例句:好评差评指正

Habida cuenta de los últimos avances en el campo de la genética, se sabe ahora que cada célula de cada organismo vivo contiene “unidades funcionales de la herencia”.

人们从领域最近进展得知,每个活生物体中每个细胞都含有“功能单位。”

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, la diversidad genética subyacente de los organismos marinos puede llegar a tener una enorme importancia económica que no se concretaría en caso de pérdida de la biodiversidad marina.

因此海洋生物基本多样性具有极大潜在经济意义,会因为损失海洋生物多样性而不能实现。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


可疑, 可疑的, 可以, 可以辩解的, 可以驳倒的, 可以唱的, 可以称量的, 可以出售的, 可以穿过的, 可以凑合的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

趣味漫画

Su causa puede ser hereditaria, o un daño cerebral causado por un golpe o enfermedad.

其原因可能是遗传,或者是击打或疾病造成脑损伤。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

No entenderé jamás que alguien pueda tener la conciencia tranquila desheredando a sus propias hijas.

随便哪个人,怎么肯昧着良心,不把财产遗传给自己女儿们?

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Era una mujer enjuta y aguerrida, y con una mentalidad estrecha que le venía de familia.

她是个身材干瘦、经历丰富女人, 由于家族遗传, 她头脑古板。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

En cuanto a la herencia paterna, ya le dije lo que creí cuando vi a su hijo.

“关于父辈遗传问题,我已经对你说过,当我看到你儿子时候,我就相信是这方面问题。

评价该例句:好评差评指正
2018最热精选合集

Año tras año, la Academia procura mejorar el acceso a su patrimonio y dar a conocer sus actividades.

年复一年,皇家语言学院一直致力于拓宽人们接触文化遗传渠道并且进行了相关宣传。

评价该例句:好评差评指正
西班牙莱昂诺尔公主演讲精选

Moi las utiliza porque tienen una gran variabilidad genética que podría ayudar a mejorar la adaptación al cambio climático.

莫伊选择它们,它们具有巨大遗传多样性,或许能助我们更好地适应气候变化。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

También están el sudor, nuestra genética, la contaminación, algunos medicamentos o utilizar cosméticos no adecuados para nuestro tipo de piel.

其中也包括汗水、我们基因遗传、污染、部分药物,或使用了不适合我们肤质化妆品。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

La menor indisposición de su hija echaba ahora afuera, con el terror de perderla, los rencores de su descendencia podrida.

现在,他们女儿身体稍有不适,他们就会感受到失去她恐惧和对可恶家族遗传怨恨。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2022年11月合集

En el 15%, se debe a un gen hereditario.

在15%情况下,这是由一个遗传基因引起

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

Es hereditaria, impide dormir y provoca la muerte en poco tiempo.

它是遗传,会妨碍睡眠并迅速导致死亡。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Nuestra constitución, nuestra genética, como sabéis, hay ciertas enfermedades que tienen una base genética.

我们体质、遗传基因,你们知道, 有些疾病是有遗传基础

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Es una cuestión solo de herencia primitiva.

这只是原始遗传问题。

评价该例句:好评差评指正
西语专八真题

Obviamente hay casos de excepción, pero según la estadística, hereda esa condición a sus hijos.

显然有例外情况,但根据统计数据,这种状况会遗传给他们孩子。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年3月合集

Conservando el patrón genómico de la paciente, hacer como un cerebrito con su información genética.

- 保留患者基因组模式,制作一个带有其遗传信息小大脑。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

También se enumeró otro favor, en este caso el epigenético.

还列举了另一个有利因素,这次是表观遗传方面

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11月合集

Hay una gran parte de carga genética.

有很大遗传负荷。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11月合集

María tiene, además, buena herencia genética, muchos familiares llegaron a los 90 años.

玛丽亚还有良好遗传基因,许多亲戚都活到了90岁。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年7月合集

" Ese gen que tiene la familia, ese gen que nos hace seguir creciendo" .

“那个家族遗传基因,那个让我们不断成长基因”。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

¡Dile que es por culpa de la genética!

告诉他那是遗传错!

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Se puede decir que es como tu apellido genético.

可以说,这就像是你遗传姓氏。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


可以计算的, 可以觉察的, 可以解决的, 可以解释的, 可以宽恕的, 可以理解的, 可以领取的, 可以卖出的, 可以评定的, 可以忍受的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接