Los anuncios de adquisiciones públicas se publicaron en todos los idiomas oficiales.
政府的采购通告均以各种官方语言公布。
Al mismo tiempo, el Gobierno de Israel ha hecho varios anuncios respecto de su intención de ampliar otros asentamientos ilegales en el territorio palestino ocupado, en particular varios asentamientos en la Jerusalén oriental ocupada y sus alrededores.
同时,以色列政府还发表若干通告:打算扩大
被占领巴勒斯坦领土上的非法定居点,特别是
被占领东耶路撒冷和周围地区的定居点。
El puesto de Oficial Ejecutivo del Departamento se publicó efectivamente en el grupo profesional de “administración”, pero al principio del anuncio de vacante se indicaba claramente que la dependencia orgánica interesada era el Departamento de Seguridad y Vigilancia.
安全和安保部执行干事员额,的确是
“行政”专业组下刊布的,但是空缺通告的开头明确表示那个组织单位是安全和安保部。
Como cuestión de política, en todos los anuncios de vacantes se alienta a las mujeres calificadas, en particular de países que estén representados insuficientemente o que no estén representados en la ONUDI, a que se presenten como candidatas.
作为一个政策事项,所有空缺通告都鼓励合格妇女,特别是
工发组织任职人数不足或无人任职的
家的合格妇女提交申请。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。





Bueno, pues la circular del 6 de mayo de 1808 del Consejo Supremo de la Inquisición, que envió a todos los tribunales provinciales de España, bueno, en cuanto la leamos a alguien habrá que diga que es mentira, que no es posible.
好吧,1808年5月6日,最高宗教裁判所发给西班牙各地省级法庭的那封通告,唉,等我们读完之后, 肯定有人会说这是假的,不可能是真的。