La secretaría acusará recibo de las respuestas y las remitirá al equipo de revisión.
秘书处应认收答复并将答复
审评组。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cuatro representantes de la asociación " Friends of Animals Wales" llegaron este lunes al despacho oficial del primer ministro para hacerle entrega del cachorro, que viajaba en una bolsa roja que dejaba ver su asustado rostro.
“Friends of Animals Wales” 协
的四位代表于周一抵达首相办公室, 将小狗送交给他,小狗当时正坐在一个红色袋子里, 露出它害怕的小脸。
Cuenta Ángeles Caso que a finales de mil novecientos cincuenta y uno, Dolores Medio entregó las quinientas cincuenta y seis páginas mecanografiadas de su obra a la editorial madrileña Rumbos, que envió la novela a la temible censura.
据安赫莱斯·卡索所述, 1951年末,多洛雷斯·梅迪奥将其作品的556页打字稿交给了马德里的鲁姆博斯出版社,出版社随后将小说送交令人畏惧的审查机构。
A la chica de los Recaos, que se llamaba Feli, le tocaba llevar los libros importados a la censura franquista para que los revisara, y la pobre niña lo pasaba fatal, claro, viendo atónita cómo esos señores mutilaban los libros.
那位负责接收书籍的女孩名叫费莉,她的任务是将进口书籍送交弗朗哥审查制度部门审查。可怜的姑娘显然对此感到十分痛苦,亲眼目睹那些
员们肆意删改书籍, 她只能惊愕不已。