有奖纠错
| 划词

Los peregrinos penetraron en el templo con ansias.

朝圣者们迫不及待地挤进庙里。

评价该例句:好评差评指正

Esa detención, fruto de los esfuerzos realizados por la Fiscal, por Croacia y por España, y las dos detenciones de los últimos meses en Argentina y Rusia aumentan nuestra impaciencia —10 años después de la firma de los acuerdos de Dayton-París— de ver que Ratko Mladic y Radovan Karadzic sean transferidos al Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia.

这次逮捕行动是检察官、克罗地亚和西班牙所作努力的成几个月内在阿根廷和罗斯逮捕了两人,这自了我们不耐烦的情绪——在签署了代顿-巴黎协定十年之后,我们已迫不及待地想看到将拉特科·姆拉迪奇和拉多万·卡拉季奇迅速移交给前南问题法庭。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


瘘管, , 漏抄, 漏出, 漏出效应, 漏出液, 漏疮, 漏底, 漏电, 漏掉,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

El Comidista en EL PAÍS

Yo me muero por probarla, así que...

地要尝试

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

¡Así que ya mismo lo voy a probar!

我已经要品尝一下

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Sin...

Muero de ganas de saber qué va a pasar en la segunda parte.

地想知道第二部分会发生什么。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Ya estamos ansiosos por contarte de qué va.

我们地想告诉你接下来发生的事。

评价该例句:好评差评指正
DELE Nivel B1 Escolar

¡Qué ganas tengo de ir al cine a ver una buena película!

地想去电影院看一场好电影!

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Me lancé ansiosa sobre las revistas.

地翻看起这些杂志来。

评价该例句:好评差评指正
Roxy美食厨房

Tiene un olor tan rico que no puedes esperar a cortarla y probarla.

它闻起来好香,你会地想把它切开尝一下。

评价该例句:好评差评指正
渔夫和他的灵魂 El pescador y su alma

Y corrió decidido, tan ansioso estaba de librarse de su alma.

于是他便跑步出发,他地要把自己的灵魂给弄掉。

评价该例句:好评差评指正
DELE A2 口语训练营(试听)

¡Estupendo María! ¡Que ganas que tengo!

棒极,玛莉亚。我地要和你一起上课!

评价该例句:好评差评指正
Roxy美食厨房

Ya huele superrico, quedan muchas ganas de comerlo, pero aún falta solo un poquitito más.

它闻起来已经超级美味,我想吃,但还有一点事情要做。

评价该例句:好评差评指正
谁动我的奶酪

–¿Pero cuál es ese cuento? –preguntó Ángela.

安杰拉有些:“别卖,这究竟是一个什么样的故事?”

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者的故事 Relato de un náufrago

Como cinco días antes había hecho con el pescado, busqué ansiosamente las partes blandas.

就像五天前我摆弄那条鱼一样,我地想在椰上找到一个可以下手的地方。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Muchos no veían la hora de irse, pero sentían la presión social de quedarse a escuchar todo.

许多人地想离开,但又感到社会压力,留下来听完所有内容。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Benincasa, habiendo concluido sus estudios de contaduría pública, sintió fulminante deseo de conocer la vida de la selva.

贝宁卡萨结束公共会计学业之后,就地渴望去解大森林里的生活。

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与火焰杯

Todo perfecto, Ron: los muggles me dejan ir. Hasta mañana a las cinco. ¡Me muero de impaciencia!

这件事OK.他们说我可以去。明天5点钟见。我想见你们。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Apenas puedo esperar hasta el próximo domingo para recitarlo.

地想念下周日。

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

No puedo esperar para comer estas costillas deliciosas.

地想吃这些美味的排骨。

评价该例句:好评差评指正
西语专八写作范文

Apenas pudo esperar a que amaneciera para salir del pantano y contarle todo al sheriff.

地等天亮走出沼泽, 把一切都告诉警长。

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

¡No podíamos esperar a venir a mudarnos todos contigo!

我们地想来和你一起搬进来!

评价该例句:好评差评指正
听故事记单词

Hasta que por fin, cuando ya había caído la noche, vieron a lo lejos el palacio y corrieron hacia él.

直到最后,当天都要黑的时候,他们看到远远的那座王宫,然后地飞奔而去。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


漏税, 漏损, 漏损条款, 漏头, 漏网, 漏夜, 漏雨的, 漏雨缝隙, 漏子, 喽罗,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接