La polea y su eje se unen mediante una chaveta.
滑轮和轴是通过销子的。
El antebrazo es la parte del brazo entre el codo y la mano.
前臂是肘和手之间的。
El circuito eléctrico se encendió al conectar la batería.
电池后,电路便通电了。
El puente de cables conecta ambas orillas con un enlace seguro.
钢索桥以稳固的将两岸相。
La nueva carretera enlaza dos poblaciones aisladas.
新公路了两个偏远的小村庄。
Han enlazado la autopista costera con la del interior.
沿海岸的高速公路与内陆高速公路在一起。
Esto puede dejar al descubierto cables que conduzcan al dispositivo eléctrico.
这能会使电启动装置的电线暴露在外。
Algunos se pueden conectar a la batería de un automóvil.
有些鉴定设备还以汽车电瓶。
Ha mejorado la situación de las conexiones telefónicas y las telecomunicaciones.
电话和通信的状况有所改善。
La activación de las conexiones se coordinará con los administradores de los registros y los DST.
的启动将与各登记册和补充交易日志管理人协调进行。
El diálogo también permitió comprender la complejidad de articular y hacer operativas las respuestas.
对话也使人们很好地了解到把反馈意见和运转起来是多么复杂。
El puesto estaba vinculado con diversos satélites mediante receptores de transmisiones.
该前哨站通过卫星发器进行。
El sistema estará conectado con el Sistema mundial de observación del nivel del mar48.
该系统将与全球海平面观测系统起来。
En particular, ha permitido realizar interrogatorios de testigos a distancia y videoconferencias.
此种卫星以引人注目的方式为远方证人约谈和电视会议提供支持。
Se han estropeado las conexiones.
器坏了。
Consideramos que dichos elementos son parte de un conjunto de componentes interdependientes que se relacionan entre sí.
我们在很大程度上将这些内容视为相互依存和相互的整体。
La construcción de carreteras ha comenzado y los vínculos entre las principales ciudades tienen la máxima prioridad.
公路修筑工作已经开始,以大城市的道路为最优先项目。
Se prevé que las partes interesadas establecerán una red sólida para participar en las actividades relativas al Decenio.
预计为参与十年相关的活动,将会建立起有关各方的强大的网络。
La conexión ferroviaria a Kapan y Meghri que había en la era soviética quedó destruida en la guerra.
在苏联尚存时期,有一条铁路把卡潘和Meghri起来,但它在战争期间被毁。
La creación de un ecosistema digital se proponía forjar una nueva era de un mundo conectado de forma inalámbrica.
建立“数字化生态系统”的目的是创立一个无线世界的新时代。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Escucha las oraciones y únalas oralmente, en una sola con la conjunción CUANDO.
请听录音,用CUANDO口头两个句子。
Pero una buena autopista lo conecta con la ciudad. ¿No es cierto?
但是一个很棒高架了那个城镇和城市,不是吗?
Para saber cómo decimos los colores en español, haz click en el color más bonito.
想知道西语中颜色怎么说,点击。
Como ves, he usado estas palabras que relacionan dos hechos en el tiempo.
像你刚才看到,我用这些单词把一个时间段里两个动作在一起。
Podrás descargar los episodios y sus transcripciones para usarlas sin conexión a Internet.
你可以下载那些视频,以及它们译文,这样不网也可以使用。
Esa deuda moral y ese deber cívico nos obligan y comprometen a todos.
这种道德上亏欠和公民责任束缚着我们,将所有人。
Es una oportunidad de conectar con mis raíces.
这是一个与我根源机会。
Si quieres, puedes probar esto y desconectarte por un tiempo.
如果你愿意,可以试试这个,暂时断开。
El camino del agua conecta todas las cosas.
水之道万物。
La casa debe contar con tres dormitorios, un salón-comedor grande, y cocina y baño equipados.
房子必须要有三个卧室,一个很大客餐,一间厨房,还有设备齐全洗手间。
La primera construcción, o conector, en este caso, sería " Siempre y cuando" .
第一个结构,或者说,在这种情况下叫词,是“只要”。
Conectaba lugares tan alejados como las actuales Quito y Mendoza.
它了如在基多和门多萨这样遥远地方。
Lo que queríamos era conectar Europa con el Amazonas.
我们想要把欧洲和亚马逊起来。
No es el ordenador, es la conexión.
不是电脑问题,是网络问题。
También hay un aeropuerto en Uyuni que la conecta con las principales ciudades bolivianas.
乌尤尼也有一个机场,了玻利维亚主要城市。
Verás, las computadoras ya se podían conectar entre ellas, enviando y recibiendo datos.
你会看到,那时电脑已经能够相互、传送受数据。
Si les interesa les dejo un link en la descripción para que vayan a chequearlo.
如果你感兴趣话,我们在简介中留下了,你可以前去查看。
Y después hoy lo reconecté, conecté y parecía que andaba perfectamente.
然后今天我重新了一下,它似乎恢复正常了。
Está todo conectado por túneles bajo tierra.
所有建筑都由地下隧道。
La fulminante celeridad de aquella respuesta, pegada a los talones de su negativa, lo desconcertó.
这回答来得如此快,几乎与罗辑话无缝,一时间反倒令他不知所措起来。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释