有奖纠错
| 划词

No permitiremos que nadie obstaculice la retirada israelí.”

…… 有些将我希望维护民族团结心情错误地理解为软弱表现,我不会允许任何人妨碍以撤离。”

评价该例句:好评差评指正

En otros casos, los que ni siquiera fingen respetarla —como los grupos armados y los terroristas— pueden vulnerarla a causa de la debilidad de nuestras instituciones de mantenimiento de la paz y nuestros mecanismos de aplicación.

另外,由于我促成和平机构及遵约监测机制软弱无力,还有一些(如团和恐怖分子)毫不掩饰地表示不受法治约束,甚至公然嘲弄法治。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


薄棉布, 薄膜, 薄膜状物, 薄暮, 薄皮, 薄片, 薄墙, 薄情, 薄弱, 薄纱,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

风之影

Despreciaba a los lameculos, los miedicas y a cualquiera que mostrase cualquier tipo de debilidad, física, mental o moral.

他最看不起就是这种马屁鬼,以及所有在他面前态软弱,不管是身体、心德方面。

评价该例句:好评差评指正
Advanced Spanish Podcast - Español Avanzado

De hecho, las personas que no son ni blanco ni negro, las demás las ven como blandas, como con los ideales poco marcados.

事实上,既不是白人也不是黑人被其他人视为软弱,因为他们想不明确。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


饱经曲折的, 饱满, 饱食暖衣, 饱学, 饱以老拳, , 宝宝, 宝贝, 宝贝儿, 宝藏,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接