有奖纠错
| 划词

Se restregó el pantalón con la rueda del carro.

车轮磨了他裤子。

评价该例句:好评差评指正

El impulso del émbolo se transmite a las ruedas de la locomotora por medio de las bielas.

活塞通过连杆带动机车车轮.

评价该例句:好评差评指正

Por ello, aprendimos de otros y no reinventamos la rueda sin necesidad, salvo para ajustarnos a nuestras propias circunstancias específicas.

因此我国学习别国有必要重新发明车轮,但要让别国我国具体情况。

评价该例句:好评差评指正

La OMS, por ejemplo, que está adaptando a un costo relativamente modesto la UNWebBuy de la OSIA para su sistema de comercio electrónico, podría compartir sus experiencias al respecto con otros miembros del Grupo de Trabajo que deseen hacer lo propio, porque resultaría muy costoso que los miembros del Grupo fueran ahora a inventar la rueda.

举例来说,卫生组织花了不价修改引进了采购处UNWebBuy电子商务方案,它可将其在这方面吸取教益与采购工作组中希望这样做成员分享,以免采购工作组成员象重新发明车轮一样地浪费量资金。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


河外星云, 河网, 河蟹, 河沿, 河源, 河运, 河鳟, 荷包, 荷包蛋, 荷尔蒙,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

粉红小猪佩奇

Lo sé, sólo usaremos las ruedas del coche.

我知道,我们只需要

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

Tenéis que volver a poner la rueda.

们把装回去。

评价该例句:好评差评指正
波西米亚丑闻

Pero ya oigo traqueteo de ruedas.

我听见

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

Oh, vaya, al coche de George se le ha salido una rueda.

哦,糟糕,乔治

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Rechinan sus ruedas haciendo vibrar las ventanas, despertando a la gente.

发出吱吱声使窗户都震动起来,把人们从梦中惊醒。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

La historia sigue. En el siglo XIX se desarrolla la industrialización en toda Europa.

历史继续前进。在19世纪,工业在整欧洲得到发展。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Y todo esto lo lograron sin siquiera conocer la rueda, según detallan los historiadores.

根据历史学家说法,他们甚至是在没有发明情况下完成这一切。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合

Sus ciudades contaban con más de 4.000 kilómetros de carreteras aunque no contaban con la rueda ni con caballos.

他们城市拥有超过4000千米道路,尽管他们没有,也没有马匹。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

Ruidos de motores, ruedas chirriando sobre la gravilla, pasos firmes, saludos y órdenes, voces imperiosas repartiendo funciones.

只听到汽马达声、压过石子路面吱嘎声、整齐坚定脚步声、问候声、命令声,威严嗓音在分配任务。

评价该例句:好评差评指正
物理一分钟

Pero no intentes usar un rotor de Reuleaux para las ruedas de tu automóvil, esas puntas te darán muchos sobresaltos.

但不要试图将Reuleaux转子用,那些尖端会让不平稳。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Medimos también el diámetro de la rueda y pusimos las cifras en una tabla.

我们还测量直径并将数字放在表格中。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Allí llegan Billy y Jane; oigo el ruido de las ruedas.

比利和简到达那里;我听到声音。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Ten cuidado de mantener tu falda lejos de las ruedas, Ana, y ponte tu chaqueta abrigada.

安娜,小心让裙子远离,并穿上保暖夹克。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第三册

Entonces, muy temerario, se acercó a la rueda del Sol y encendiendo en ella su antorcha, corrió a traer el fuego a la Tierra.

因此, 胆大妄为他靠近太阳神,用火引燃手里火把, 随后带着火跑到人间。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之出埃及记

25 Y quitóles las ruedas de sus carros, y trastornólos gravemente. Entonces los Egipcios dijeron: Huyamos de delante de Israel, porque Jehová pelea por ellos contra los Egipcios.

25 又使他们脱落,难以行走,以致埃及人说,我们从以色列人面前逃跑吧,因耶和华为他们攻击我们

评价该例句:好评差评指正
安徒生童话

Comenzó a dar vueltas y vueltas en el agua lo mismo que una rueda, estirando el cuello en la dirección que seguían, que él mismo se asustó al oírlo.

他在水上像一似地不停地旋转着,同时,把自己颈项高高地向他们伸着,发出一种响亮怪叫声,连他自己也害怕起来。

评价该例句:好评差评指正
波西米亚丑闻

Mientras Sherlock Holmes hablaba, se oyó estrépito de cascos de caballos y el rechinar de unas ruedas rozando el bordillo de la acera, todo ello seguido de un fuerte campanillazo en la puerta de calle.

就在他说话时候,响起一阵清脆马蹄声和马子摩擦路边镶边石轧轧声,接着有人猛烈地拉着门铃。

评价该例句:好评差评指正
王毅第77届联合国大会演讲

Cualquier intentona de intervenir en los asuntos internos de China será rechazada por todo el pueblo chino, y cualquier proceder por impedir la gran causa de la reunificación de China será aplastado por las ruedas de la historia.

任何干涉中国内政图谋都必将遭到中国人民一致反对,任何试图阻挡中国统一大业行径都必将被历史碾碎。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


核潜艇, 核燃料, 核实, 核酸, 核算, 核糖, 核桃, 核桃钳子, 核桃仁, 核威胁,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接