Si no vamos deprisa, perderemos el tren.
如果我不赶快走,我赶不上火车。
El vehículo fue impactado por muchas balas y los pasajeros, que estaban recogiendo trastos en la zona, abandonaron el lugar de los hechos después de que cesaron los disparos.
车身被好几子弹击中,当时正在那里圾的乘客趁射击停止后赶快逃离现场。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Yo les entretendré, y mientras tanto tú aprovecha para escapar.
我出去挡他们一下 趁机会赶快离开这儿。
Intenta deshacerte de él lo más rápido posible.
得赶快摆脱他才行。
Eso es. No me hagas perder más tiempo y fírmalo.
对啦,别浪费我的时间,赶快写。
A que os sucribáis a nuestros canales si aún no lo habéis hecho.
还没有订阅频道的赶快订阅。
Deberías terminar con un novio de ese tipo tan rápido como puedas.
应该赶快甩了这种男朋友才对。
Pronto será la boda. Espero que Ran se decida rápido.
很快该举行婚礼了,我希望小兰赶快决定。
A veces cuando me da ataques de hambre, necesito comer algo ¡ya! Rápido.
当我觉得了,我需要吃东西,要赶快,马上!
¡Empezamos el vídeo de cosas de pandas!
那我们就赶快开始本期关于熊猫的视频吧!
Éste consiguió escapar y corrió hacia su casita de paja, donde se encerró.
小猪赶快逃,草小屋去,锁上门。
A que os suscribáis a nuestros canales si aún no lo habéis hecho.
如果还没有关注我们,赶快关注哦。
Así que vayan preparando los ingredientes y háganlo tan pronto posible.
因此准备好食材,赶快去尝试吧。
Tiene que ponerse bien pronto, pues tengo mucho que aprender y usted puede enseñármelo todo.
" 得赶快好起来,因为我还有好多东西要学,可以把什么都教给我。
Ya estoy impaciente por ponerme en camino.
我恨不得赶快去。”
No os podéis figurar las ganas que tiene la tía Philips de que os caséis.
“腓力普姨妈要们赶快找丈夫,们可没有想到吧。
Y ahora, apúrese. Apenas quedan diez minutos para las ocho.
" 好了,现在赶快上路吧,再过不到十分钟就八点了。"
Quédese con la cama y vuelva con Carole Lombard, que le debe de estar esperando.
您在床上躺着别下来,赶快回去找您的卡萝·伦芭,她一定还在梦里等着您。
Recórralo por todos lados y, si hay gente por ahí, hágala desaparecer.
把四周搜索一下,如果有人,就叫他们赶快走开。
Anda a esconderte por ahí de una vez, ya no demora el pito.
“赶快藏起来,马上就要吹哨了。”
Ve a donde tengas que ir —le ordenaron—. Éste no es lugar para esclavos.
“该去哪里就赶快去吧!”妇人们这样指使艾丝特兰亚,“这里不是奴隶该来的地方。”
Hace mucho frío, Arnau. Mejor será que entres.
“外头太冷了,亚诺,还是赶快进去吧!”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释