有奖纠错
| 划词

Los copatrocinadores han expresado su buena disposición a ayudar en la movilización de recursos para ejecutar los proyectos pilotos seleccionados.

共同赞助人已表示愿意将帮助筹集资源以实施试点目。

评价该例句:好评差评指正

En este curso se crearon cuatro grupos de trabajo y se presentaron a los copatrocinadores, para su ulterior consideración y apoyo financiero, ocho propuestas de proyecto.

讲习班期间成立了四个工作组,并向共同赞助人提交了八潜在目提案供进一步审议和提供资金支持。

评价该例句:好评差评指正

Fue copatrocinado por los Gobiernos de Austria y Suiza así como por la Agencia Espacial Europea y tuvo por anfitrión al Centro internacional para el aprovechamiento integral de los montes.

共同赞助人包括奥地、瑞士和欧洲空间局,由国际山地综合发展中心主办。

评价该例句:好评差评指正

Los copatrocinadores del curso práctico fueron invitados a sumarse a la Alianza para el desarrollo de las zonas de montaña, que es una asociación mundial de especialistas y organizaciones dedicados a cuestiones referentes a las montañas.

讲习班共同赞助人被邀请加入山地伙伴关系,该伙伴关系是山地问题从业人员和组织全球联盟。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


de apoyo, de arriba, de atropello con fuga, de auditu, de aviso, de baja categoría, de baja cualificación, de baja tecnología, de bajo, de bajo contenido alcohólico,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CuriosaMente

Y este video es traído a ti por él y todos los mecenas del canal.

这期视频就是在他以及该频道所有助人支持下出品

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Creó una clase mercantil y un nuevo tipo de patrón que deseaba ser representado en las pinturas que financiaba.

它创造出商人阶级和新助人,他们希望自己出现在所画里。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Agradecemos el valioso aporte de nuestros mecenas que hacen posible este video, especialmente a Ana y Alberto que propusieron este tema.

我们感谢使该视频成为可能助人宝贵贡献,尤其是提出该主题 Ana 和 Alberto。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

En un principio el cubismo sufrió un gran rechazo por la crítica, aunque contaba con el apoyo de importantes mecenas como la escritora estadounidense Gertrude Stein.

主义最初饱受非议,尽管有重要助人支持,如家格特鲁德·斯坦因。

评价该例句:好评差评指正
¡Qué pasa! Español

Y de paso usar este momentito a colación para recordar que si todavía no eres uno de nuestros Patreons, pues no sé qué estás haciendo.

顺便说一句, 利用这一刻记住, 如果您还不是我们助人之一,那么我不知道您在做什么。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Este tema fue propuesto por nuestros queridos mecenas Gera y Gaby Led y fue votado por la bonita comunidad de las personas que nos apoyan.

这个主题是由我们亲爱助人 Gera 和 Gaby Led 提出,并由支持我们丽社区投票选出。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Esta pregunta fue propuesta por nuestra mecenas: Cristina Quiroz, que de seguro se quedó con el gusanito de la duda al igual que todos los mecenas que votaron por este tema.

这个问题是由我们助人 Cristina Quiroz 提出,她和所有投票支持这个话题助人一样,肯定也留下了疑问。

评价该例句:好评差评指正
西班牙莱昂诺尔公主演讲精选

Mi cariño y agradecimiento a los patronos y a todas las personas del equipo y de los jurados que trabajan tanto para que hoy podamos reunirnos en Oviedo y celebrar la mejor versión de la vida.

我衷心感谢助人、所有团队成员及评审团成员辛勤工,正是他们努力,使我们今天能够在奥维耶多相聚,共同庆祝生活最佳版本。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Este video fue propuesto por nuestro mecenas René Alberto Ortega Minakata y fue votado entre los que nos apoyan en Patreon y en YouTube, su donativo mensual es importantísimo para nosotros y es lo que nos permite continuar con el canal.

该视频由我们助人 René Alberto Ortega Minakata 提议, 并在 Patreon 和 YouTube 上支持者中投票选出,您每月捐款对我们非常重要, 这使我们能够继续运营该频道。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


de clase media, de clase obrera, de clase preferente {or} business class, de clase turista, de colaboración, de color, de color ocre, de conducta, de confianza, de confrontación,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接