Tienes que responder por la muerte del niño.
你要为那个孩子的死负。
Cada uno se ocupará de su uniforme.
每个人都要负好自己的制服。
Soy responsable de la seguridad de este edificio.
我负大楼的安全。
Un equipo de expertos se encargó de la planificación del proyecto.
一组专家负个计划的筹备工作。
Tienes muy poca vergüenza emitiendo un juicio tan temerario.
散布么不负任的言论你居然一点都不羞耻。
Los padres son responsables de la educación de sus hijos.
父母应对子女的教育负。
Se encarga de investigar la causa del accidente.
他负调查事故的原因。
El tesorero de la catedral es la persona encargada de cuidar de las reliquias.
教堂的看守负看管些遗迹。
Tiene a su cargo el control de las entradas y salidas en el almacén.
他负管仓库的进出.
Un ingeniero hidráulico está a cargo de la construcción del acueducto.
一个水力工程师正在负导水管的施工。
¿Quiénes entrarían a formar parte del comité de organización que consagra esta figura?
由谁来担任负建立一机构的组织委员会的成员?
Esta declaración es un paso importante y responsable.
项宣言是重要而负任的一步。
La conducción irresponsable es el principal causante de accidentes de tránsito.
不负任的为所造成的交通事故超过了任何其他原因。
Seguiremos desempeñando nuestra labor en común para lograr los objetivos que son nuestra responsabilidad colectiva.
我们将继续为实现我们共同负的目标而尽自己的力量。
Alentamos las prácticas empresariales responsables, como las que promueve el Pacto Mundial.
我们鼓励采负任的经营方式,如全球契约所提倡的经营方式。
Un consejo interinstitucional se encarga de supervisar la aplicación de esta ley.
一个政府间委员会负监督法律的执。
También se encargaría de la conciliación mensual de las cuentas por cobrar y por pagar.
该分股还将负每个月的应收账款和收入账户对账工作。
Los ayuda a transformarse en ciudadanos responsables que pueden contribuir al desarrollo de Haití.
教育帮助儿童成为为海地发展作出贡献的负任的公民。
A su vez, el Presidente escribió a varios expertos en la materia.
主席随后写信给负该事项的专家。
La División de Estadística de las Naciones Unidas funcionará como la secretaría permanente del Comité.
联合国统计司将作为委员会的常设秘书处,提供日常管理和协调,负委员会所有的内部外部通讯。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El esclavo de las calderas que calientan los baños.
是烧热水的爷爷。
¿Y la molécula encargada de la absorción de la luz?
那么吸收光线的分子是什么?
No hagas a los demás responsables de tu felicidad.
不要让别对你的幸福。
Ven conmigo a la comisaría. Tienes que responder por la muerte del perro.
你来跟我去趟警局。你得为这只狗的死。
Tienes que responder de la muerte del perro.
你必须为这只死了的狗。
Queremos que los responsables de tan atroces ataques sean identificados, juzgados y eventualmente condenados.
我希望查明那些对如此残忍的袭击事件的,并受到审判和最终定罪。
Quiero saber que soy responsable de las cosas buenas que me pasan.
我想要知道自己为生活中所发生的好事。
Me llamo Vicente y soy profesor de español online y director de la Academia.
我叫 Vicente,是一名在线西班牙语教师,同时也是这个学习机构的。
Eres responsable para siempre de lo que has domesticado.
你现在 要对你驯服过的一切到底。
Hola, soyJonatan Miró. Soy bailaor, coreógrafo y director artístico del tablao Villa-Rosa de Madrid.
你好,我是乔纳坦·米罗。我是一名舞蹈家、编舞师,以及马德里Villa-Rosa酒馆的艺术。
Tiene más de 5000 marinos que se encargan de patrullar los ríos y lagos.
玻利维亚设有5000多名海员,河流湖泊的巡视工作。
Hasta custodian fronteras, como el lago Titicaca, con Perú.
海员甚至边境的守护工作,如与秘鲁接壤的Titicaca湖泊,就在海员的工作范围内。
Se hacen responsables, ajustan su comportamiento y asumen la responsabilidad de sus actos.
勇于承担任,调整自己的行为,为自己的行动。
Yo me encargo de esos pañales, que son los más complejos.
我的是这些最复杂的情况。
De la Leche nos encargamos nosotros, el resto, nadie lo hará mejor que tú.
牛奶我来,剩下的,没有会比你做得更好。
La cosechadora se encarga de recoger todos los tomates.
收割机收集所有的番茄。
Aunque en español todavía tenemos el guarda de seguridad que se encarga de vigilar.
虽然在西班牙语中,guarda de seguridad即保安,也就是监控的。
Ahora yo soy la máxima responsable de las doncellas.
我现在是侍女的了。
El padre del niño se responsabilizará de mí.
孩子的父亲会对我的。
El cargo militar y administrativo más importante de todo el Protectorado, para que me entiendas.
就是四班才保护区军爭和行政的最高。"
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释