有奖纠错
| 划词

La Oficina de Gestión de Recursos Humanos también ha observado que, al parecer, las entidades se han vuelto más vigilantes y eficientes a la hora de adoptar medidas cuando se formulan denuncias de explotación y abusos sexuales, así como de informar al Departamento de Gestión.

人力厅也已注意到,各实体已更加警惕和有效在出现性剥削和性虐待指控时采,并通知总部的管理务部。

评价该例句:好评差评指正

Debemos seguir siendo decididos y vigilantes en la salvaguardia de los ideales de la Corte de modo que ésta sea lo que sus creadores esperaban que fuera: la defensora del derecho penal internacional y una institución capaz de poner fin a la impunidad de los perpetradores de los crímenes más horrendos.

我们必须继续警惕捍卫法院的理想,使它如创立者所希望的那样,成为国际刑法的捍卫者和一个能够结束最严重罪者逍遥法外现象的机构。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


节理, 节令, 节流, 节流阀, 节录, 节律, 节略, 节目, 节目单, 节目主持人,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

一桩事先张扬的凶杀案 Crónica de una muerte anunciada

Juega limpio -le replicó el viudo con la dignidad alerta-. Esa casa no vale tanto.

" 您倒真痛快," 老鳏夫不失尊严而又答道," 这房子不值么多。"

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他

Los perros se habían dormido, pero los despertó la tensión del pleito y alzaron las cabezas alertas y gruñeron con la garganta.

条狗已经睡着了。但是激烈的争吵把它们惊醒, 它们抬起头, 喉咙里哼了一阵。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


节省劳力, 节食, 节食者, 节余, 节育, 节约, 节约的, 节肢动物, 节肢动物门的, 节制,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接