有奖纠错
| 划词

No obstante, es importante comunicar al pueblo de Haití dónde tiene previsto actuar el Gobierno y cómo se propone llegar a todas las partes del país.

然而,必须告诉海地人民政府打算在哪些方面有所作为和如何将其触角遍及全各地。

评价该例句:好评差评指正

Entre ellas, en cooperación con la comunidad internacional, hemos adoptado medidas eficaces para eliminar una red clandestina de proliferación cuyos tentáculos llegaban a más de una veintena de países.

其中包括与作,采取有效步骤,取缔地下扩网络,这网络已经将触角24家。

评价该例句:好评差评指正

Este fin de semana, el Gobierno declaró que estaría dispuesto a volver a examinar algunas de sus anteriores posiciones de línea dura, y tender así la mano a los movimientos rebeldes.

本周末,政府宣布愿意重新考虑其先前的强硬立场,从而向反叛运动伸出触角

评价该例句:好评差评指正

La actividad delictiva organizada no ha extendido realmente sus tentáculos para penetrar en los países en desarrollo y los países con economía en transición, sino que en varios países se han establecido vinculaciones entre la delincuencia organizada, la corrupción y el terrorismo.

有组织的犯罪活动还未真正将其触角伸展发展中家和经济转型家,但是在一些家,有组织犯罪、腐败和恐怖主义之间出现了某种联系。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


可可种植园, 可克服的, 可口, 可口的, 可口可乐, 可宽恕的, 可宽恕性, 可扩展的, 可扩张的, 可拉成丝的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Educasonic睡听故事

El caracol sacó medio cuerpo afuera, estiró sus cuernecillos y los encogió de nuevo.

蜗牛伸出一半身子,探出他触角,接着又把触角缩了回去。

评价该例句:好评差评指正
课本制作

¡Mira! Las antenas ayudan a una polilla a sentir cosas.

看!触角帮助飞蛾感受事物。

评价该例句:好评差评指正
课本制作

Se desliza por el suelo y tiene cuatro antenitas.

它沿着地面滑动,有触角

评价该例句:好评差评指正
课本制作

Ojos, boca, dos antenas y seis patas.

眼睛、嘴巴、两个触角和六条腿。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Tienen entre 130 y 180 receptores de olor y más de 300 de gusto ubicados en sus antenas, patas y piezas bucales.

它们触角、腿和口器中分布着 130 到 180 个嗅觉感受器和 300 多个味觉感受器。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Ante un plato de grillos fritos, la mayoría hoy todavía se echaría para atrás, al imaginar todas esas patas y antenas atorarse entre los dientes.

面对一盘炸蟋蟀,然而现在还是大部分人会退缩,一想到那些虫子腿和触角会卡在他们牙齿里。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Pero piensen en una langosta, es muy parecida a un insecto gigante repleto de patas y antenas que alguna vez fue considerado alimento repulsivo e inferior.

但是你想想龙虾,它其实就像个大虫子也有腿和触角它也曾经被认为是不好,令人生厌食物。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


可抛弃的, 可膨胀的, 可批评的, 可欺, 可气, 可巧, 可亲的, 可轻视的, 可倾斜的, 可取,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接