有奖纠错
| 划词

También reciben financiación estatal programas de rehabilitación social para personas con discapacidad visual y auditiva, de rehabilitación ocupacional de personas con discapacidad, etc.

同样,还有国出资和听人员社会康复方案和残疾人职业康复方案等等。

评价该例句:好评差评指正

Al retirar el lente de contacto, los usuarios tenían una visión natural y clara y podían prescindir de lentes de contacto o gafas durante el día.

在去掉接触镜片之后,接治疗人能够恢复清晰自然,白天无需戴接触镜片或眼镜。

评价该例句:好评差评指正

Se integró a un total de 18 estudiantes con deficiencias visuales en escuelas de educación general y 65 familias de niños con deficiencias visuales menores de 4 años recibieron asesoramiento y orientación.

共18名伤学生进入正规学校学习。 同时,65个有4岁以下儿童庭得到了辅导和咨询服务。

评价该例句:好评差评指正

La Biblioteca Nacional para Ciegos, ubicada en Riga, y sus siete sucursales regionales prestan servicios a los habitantes que son ciegos o sufren discapacidad visual; esas bibliotecas suministran publicaciones en Braille y libros en audio a todo el territorio del país.

为盲人或居民建立了里加拉脱维亚盲人图书馆及其7个地区盲人分馆;它们在整个国领土上提供布莱叶盲文和有声书籍。

评价该例句:好评差评指正

La Biblioteca (y sus sucursales) tiene que mejorar y renovar sus instalaciones a fin de satisfacer las demandas actuales y poder convertirse en centro de cultura, educación, información, asistencia social y comunicación para los ciegos y las personas con discapacidad visual.

该图书馆(及其分馆)需要翻新并升级其场地以顺需要并能作为盲人和人员文化、教育、信息、社会援助和交流中心。

评价该例句:好评差评指正

Habida cuenta de que se trata de la única biblioteca pública de este tipo, podría prestar servicios a mayor número de personas con discapacidad visual, como ancianos y personas con problemas temporales de visión que necesitan libros impresos en letra más grande.

由于它是惟一这类公共图书馆,它可以涵盖甚至更广泛人口——需要大号字体印刷书籍老人、临时性障碍人员。

评价该例句:好评差评指正

Todas las bibliotecas tienen la obligación de facilitar el acceso a los fondos de la Biblioteca Nacional y a sus recursos de información, garantizar a los usuarios unos servicios eficaces y de calidad, permitirles utilizar los servicios de la biblioteca independientemente de su sexo, edad, raza, nacionalidad, condición física, lugar de residencia y localidad, u otras características, e instalar accesos y equipos adecuados para las personas con discapacidad motriz y visual.

图书馆均有义务向国图书馆馆藏提供利用机会和信息资源,以确保向各图书馆用户提供高效和优质服务;无论用户性别、年龄、种族、国籍、身体状况、居住地和位置及其他因素如何,每图书馆均有义务向他们提供利用图书馆服务机会,并为行动障碍和障碍个人安装适当图书馆设备。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


恬不知耻的, 恬淡, 恬静, 恬然, , 甜饼干, 甜菜, 甜菜根, 甜橙, 甜橙树,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

El país de los ciegos

De una forma tímida y vacilante, le habló de la vista.

于,试探性地支支吾吾地向她谈起了关于视力事。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精合辑

¿qué creen que hubiera hecho yo con mi vista borrosa?

你们觉得视力模糊我会做什么?

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精

Mi vista ya no da para mucho.

视力也不好了。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精

Será que tú cada vez ves peor.

肯定是你视力越来越差了。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Se llama Roger Eagle y tiene algunos problemas de visión.

叫做Roger Eagle ,视力有问题。

评价该例句:好评差评指正
El país de los ciegos

¿Tú, precisamente tú, no querrás que pierda el don de la vista? —le dijo él.

”你不会是想我丧失宝贵天赋视力吧?”

评价该例句:好评差评指正
茱莉亚的眼睛 (精片段)

Sí, una pérdida progresiva de la visión. Como mi mujer.

视力衰退,和我太太一样。

评价该例句:好评差评指正
Pienso, Luego Actúo

Cuando yo era pequeño mis padres se dieron cuenta de que me ocurría algo en la vista.

在我小时候,我父母注意到我视力有些问题。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精合辑

Y que puede que la exposición a tanta luz de cerca haya provocado daños irreversibles a mi vista.

近距离强光对我视力造成了不可逆损伤。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Sin pensarlo dos veces, Savitri le pidió que devolviera la vista a su suegro.

萨维特里不假思索地要求恢复岳父视力

评价该例句:好评差评指正
课本制作

Con su buena vista ve a lo lejos.

视力很好,看得很远。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Seré una buena maestra y salvaré su vista.

我会成为一名好老师,拯救视力

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Y no conseguimos que se curen, pero sí que mejoren muchísimo en la vista.

并且我们不们痊愈,但确实大大改善了视力

评价该例句:好评差评指正
hack espanol

Hoy voy al oculista a graduarme la vista.

今天我去看眼科医生视力毕业。

评价该例句:好评差评指正
风之影

Por un instante, hasta que la mirada se nos acostumbró a la penumbra, permanecimos inmóviles en el umbral del piso.

接着在玄关站了一会儿,直到视力习惯了昏暗空间才行动。

评价该例句:好评差评指正
El país de los ciegos

Advirtió que de alguna forma les estaba asustando, y abandonó por completo ese aspecto del asunto, y trató de mostrarles el valor práctico de la vista.

发觉自己的话有时使们震惊,便放弃了这种形式尝试,而试图展示一下有视力优越性。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Hablamos con él a través de email y nos contó que ha construido un dispositivo que permite leer mejor a personas con problemas de visión.

我通过邮件和交谈,和我们说有个视力有问题更好阅读设备。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Suena obvio que personas ciegas imaginen de otras formas, pero hay personas con visión normal que tampoco son capaces de ver imágenes en su cabeza.

听起来很明显,盲以其方式进行想象,但有些视力正常也无法在脑海中看到图像。

评价该例句:好评差评指正
Zona Gatos 猫咪世界

Puesto que los gatos tienen una visión más aguda que la nuestra, especialmente en la oscuridad, son capaces de ver cosas que nosotros no podemos ver.

因为猫视力比我们更敏锐,尤其在黑暗中,它们够看到我们看不到东西。

评价该例句:好评差评指正
TED精

Maya tiene más de 7.000 plumas, ocho veces más poderosa a la vista que un humano, pueden ver una liebre a 2.000 metros de distancia.

玛雅有7000多根羽毛,视力8倍,在2000米外看见野兔。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


填补亏空, 填补缺额, 填充, 填充物, 填词, 填定比实际早的日期, 填方, 填缝, 填空, 填料,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接