有奖纠错
| 划词

Puedes obrar en cada caso comote parezca más conveniente.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


过后, 过户, 过户凭证, 过活, 过火, 过激, 过继, 过寄生生活的, 过寄生生活的人, 过奖,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Luego, recordando mi promesa, decidí que las circunstancias aconsejaban lo que en las novelas de intriga policial se denominaba otro modus operandi.

接着,我想起了自己许下的承诺,所决定见机行事,就像侦探小说里常提到的,采取不样的作案手法。

评价该例句:好评差评指正
VOCAB

Desde el principio del viaje se había hablado del peligro de encontrar patrullas desperdigadas, y los arrieros los habían instruido sobre los diversos modos de saber a qué bando pertenecían para que procedieran en consecuencia.

旅行伊始,大家就说起遭遇散兵游勇的危险。几个脚夫教了他们好几种方法辨来者是哪派别,便于到时见机行事

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


过量的, 过量服用, 过路, 过路的, 过路费, 过路人, 过虑, 过滤, 过滤袋, 过滤器,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接