有奖纠错
| 划词

Las mujeres no están sujetas a ese requisito.

妇女不受此项要求约束。

评价该例句:好评差评指正

Y todo ello, sin exigir vergonzosas condicionalidades.

所有这一切都是在没有可耻附加条件要求情况下进行

评价该例句:好评差评指正

El Secretario General presentará el informe solicitado.

秘书长将提交所要求

评价该例句:好评差评指正

El Gobierno de Palau facilitará la documentación solicitada.

帕劳政府将提供所要求文件。

评价该例句:好评差评指正

Anteriormente esos servicios se solicitaban cumplimentando formularios impresos.

这些服务以前是通过填表要求

评价该例句:好评差评指正

La formulación del apartado b) no llega al nivel necesario.

项草案措词没有达到要求标准。

评价该例句:好评差评指正

Estamos exigiendo que se enmiende un error histórico.

我们要求是纠正一种历史

评价该例句:好评差评指正

El presente informe constituye la respuesta a esas solicitudes.

然后,本提出对上述要求回应。

评价该例句:好评差评指正

Reclaman, sí, equidad en las reglas del juego.

我们所要求竞争环境。

评价该例句:好评差评指正

O bien otra posibilidad “cuando las normas de derecho aplicables lo requieran”.

或“如有关法律规则所要求”。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, la Secretaría no ha realizado el examen fundamental solicitado por la Asamblea General.

但是,秘书处尚未进行大会所要求基本审查。

评价该例句:好评差评指正

Nuestro compromiso tiene que estar a la altura de nuestras grandes necesidades.

我们承诺必须达到我们最大需求所要求力度。

评价该例句:好评差评指正

La paz sostenible requiere algo más que simplemente un restablecimiento de la seguridad.

可持续和要求不仅仅是恢复安全。

评价该例句:好评差评指正

La humanidad de este siglo XXI lo necesita y lo reclama.

这正是人类在21世纪所需要和要求东西。

评价该例句:好评差评指正

El Gobierno de Palau facilitará al Comité contra el Terrorismo los documentos solicitados.

帕劳政府将向反恐委员会提供所要求文件。

评价该例句:好评差评指正

Los Estados deben establecer plazos precisos para la presentación de reclamaciones de restitución.

9 各国应明确规定提出归还要求时间限制。

评价该例句:好评差评指正

Lo que propongo en este informe es factible y está a nuestro alcance.

我在这里所要求是可行,并非无法做到。

评价该例句:好评差评指正

La Presidenta dice que se hará la corrección solicitada en la versión en español.

主席说,将在西班牙文本中作出所要求修改。

评价该例句:好评差评指正

Siria facilitó las respuestas a la Comisión oportunamente.

叙利亚当时向委员会提出了它所要求答复。

评价该例句:好评差评指正

Lograron reducciones anticipadas por debajo del 30% del nivel estipulado por el Fondo Multilateral.

这些国家提前实现了甲基溴减少目标,共超出多边基金所要求数量%。

评价该例句:好评差评指正
加载

用户正在搜索


antes de, antes de impuestos, antes de la guerra, antes de que, antesala, antesalazo, antesis, antesolárium, antestatura, antetemplo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Lucía实用西语课堂

La habitación estaba tal y como la pedí, muchas gracias.

房间和我一样,谢谢。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

Por lo de siempre, porque me lo habéis pedido vosotros.

原因很简单,因为这你们

评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

Línea cuadrada. Como lo pidió, caballero.

平整线条。正如您,先生。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Debo confesar que me sorprendió tu pregunta, pues no la esperaba de ti.

我得承认,你所提出很使我诧异,我没有料到提出这个你。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

Supongo que necesitas descansar y, bueno, fue un encargo de don Benjamín, pero ya se van.

我想你现在休息一下 这本杰明先生先生, 但走了。

评价该例句:好评差评指正
不良

Cuando viniste a pedirme la prueba, ¿ya sabías que yo lo sabía?

当你试镜时候,你就知道我知道了?

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Juegas en la mejor liga del mundo, y el nivel de exigencia es el máximo.

你在全世界最好队伍里打球,对自己最高

评价该例句:好评差评指正
灵偶契约-El niño

Siempre ha sido muy estricto con todo esto.

他们对食物很苛刻。

评价该例句:好评差评指正
糊涂神判

Y pensar que fui yo el que pedíque te vinieras conmigo?

想到你跟我来?

评价该例句:好评差评指正
海上大

Grau se plegó a las exigencias de su esposa.

葛劳还接受了妻子

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

De no ser por eso todo el mundo hubiera querido que continuara hasta el fin.

不然人人都比赛到底

评价该例句:好评差评指正
奇趣科普

Y en este caso, los requisitos eran mínimos.

在这种情况下,最低

评价该例句:好评差评指正
Educasonic睡前听故事

El león joven hizo lo que le pidió el león viejo.

小狮子按照老狮子做了。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

El señor Molíns es un cliente muy exigente.

莫林斯先生一位特别高客人。

评价该例句:好评差评指正
潘神的迷宫

Sabemos que no están aquí por gusto.

我们知道您不主动来这里

评价该例句:好评差评指正
公牛历险记(精选片段)

Tenemos 24 horas para ponerte en forma para El Primero.

们还有24小时来训练你达到大师

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Seguir el plan conforme a los deseos de Evans.

我去完成,照伊文斯去完成。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

–Ayúdame a guardar las películas –pide Aldrin a su compañero mientras se acerca al módulo.

“帮我保管好胶片。”奥尔德林一边靠近登月舱,一边同伴。

评价该例句:好评差评指正
小王子

Tartamudeaba un poco y parecía vejado, pues el rey daba gran importancia a que su autoridad fuese respetada.

他嘟嘟囔囔,显出有点恼怒。因为国王所保持他威严受到尊敬。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

No me iré hasta que me haya dado la seguridad que le exijo.

非等到你答应了我,我就不走。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


antiaéreo, antiafrodisíaco, antialcohólico, antialcoholismo, antialérgico, antiandrógeno, antiapartheid, antiápex, antiapoplético, antiarrugas,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接