有奖纠错
| 划词

Presuntamente eran amenazadas de violación, sometidas a cacheos humillantes, obligadas a desnudarse y vigiladas por mujeres reservistas mientras sus celdas eran registradas por guardias o soldados.

她们遭受强奸的辱性搜身,被迫退下衣裳女预备看守,同时男卫则对牢房进行搜查。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


买些东西, 买账, 买主, 迈阿密, 迈步, 迈进, 迈着稳健的步子, 迈着重重的脚步走, , 麦茬,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

一个海难幸存者的故事 Relato de un náufrago

Era una muchacha negra, increíblemente delgada, joven y vestida de blanco.

是一个黑姑娘,非年轻,穿了衣裳

评价该例句:好评差评指正
与海

Generalmente, cuando olía la brisa de tierra despertaba y se vestía y se iba a despertar al muchacho.

一闻到陆地上刮来的风,他就醒来,穿上衣裳去叫醒孩子。

评价该例句:好评差评指正
世界短篇小说集

Vamos a ver, Matilde. ¿Cuánto te costaría un traje decente, que pudiera servirte en otras ocasiones; un traje sencillito?

“这么着吧,玛蒂尔蒂。要花多少钱,一套像样的衣裳,以后遇着机会你还可以再穿的,简单一些的?”

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约创世纪

18 Y como yo alcé mi voz y grite, él dejó su ropa junto á mí, y huyó fuera.

18 我放声喊起来,他就把衣裳丢在我这里,跑出去了。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约创世纪

19 Y levantóse, y fuése: y quitóse el velo de sobre sí, y vistióse las ropas de su viudez.

19 他玛起来走了,除去帕子,仍旧穿上作寡妇的衣裳

评价该例句:好评差评指正
Aquí no hay quien viva 第一季

Bueno, cuando fernando me visto con mauri se ha vuelto loco de celos.

好吧,当我穿上费尔南多的衣裳和毛里在一起时,他变得非嫉妒。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos juntos KIDS

Sí, el lenguaje es el vestido de los pensamientos.

是的,语言是思想的衣裳

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

Dentro, en las dependencias del servicio, los criados cuchichean a medio vestir.

在里面,仆们半裸着衣裳窃窃私语。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Hoy día, los niños andan vestidos perfectos.

如今,孩子们都穿着完美无瑕的衣裳

评价该例句:好评差评指正
Learn Spanish: Intermediate Spanish

Hacer la colada es lavar la ropa, básicamente.

洗衣服就是洗衣裳,基本上就是这么回事。

评价该例句:好评差评指正
Relatos de la Noche

Dice que lo vio con la misma vestimenta blanca, tan pulcra como días antes.

据说他看到穿同样洁白的衣裳,和前几天一样整洁。

评价该例句:好评差评指正
爱丽丝梦游仙境 Las aventuras de Alicia en el País de las Maravillas

No han debido servirle de gran cosa -observó Alicia-, viviendo en el fondo del mar.

" 既然你们住在海底,就不会太需要洗衣裳的。" 爱丽丝说。

评价该例句:好评差评指正
渔夫和他的灵魂 El pescador y su alma

Vestía un traje de tisú de oro, bordado con ojos de pavo real, y un gorrito de terciopelo verde en la cabeza.

着一件上面绣满孔雀眼睛的金线绒衣裳,一顶绿色的天鹅绒小帽戴在她的头上。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约创世纪

15 Y viendo que yo alzaba la voz y gritaba, dejó junto á mí su ropa, y huyó, y salióse fuera.

15 他听见我放声喊起来,就把衣裳丢在我这里,跑到外边去了。

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

Pero el veneno que vierte amor sobre el alma sola tejerá con tierra y ola el vestido de mi muerte.

但爱情倾倒在孤独灵魂上的毒药,将用泥土和波浪编织我死亡的衣裳

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约创世纪

12 Y asiólo ella por su ropa, diciendo: Duerme conmigo. Entonces dejóla él su ropa en las manos, y huyó, y salióse fuera.

12 妇就拉住他的衣裳,说,你与我同寝吧。约瑟把衣裳丢在妇手里,跑到外边去了。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

La buena señora se pasó la mañana siguiente cortando pequeños pedazos de tela de colores, hilvanando y cosiendo, hasta que terminó la última prenda.

好心的女士一早上都在剪小块的彩色布,纺织,缝纫,直到完成最后一件衣裳

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约出埃及记

35 E hicieron los hijos de Israel conforme al mandamiento de Moisés, demandando á los Egipcios vasos de plata, y vasos de oro, y vestidos.

35 以色列照着摩西的话行,向埃及要金器,银器,和衣裳

评价该例句:好评差评指正
Historia en Podcast

Que su pelo, que su cabello, que su cintura, que su esbelta figura, sus vestidos, sus joyas, todo emanaba poder, todo emanaba lujo.

她的秀发,她的姿,她的纤腰,她优雅的影,她的衣裳,她的珠宝,无一不散发着权势与奢华的气息。

评价该例句:好评差评指正
世界短篇小说集

Nada; que no tengo vestido para ir a esa fiesta. Da la invitación a cualquier colega cuya mujer se encuentre mejor provista de ropa que yo.

“没有什么。不过我没有衣裳,所以我不能够去赴这个晚会。你倘若有一个同事,他的妻子能够比我打扮得好些,你就把这份请帖送给他。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


麦片, 麦片粥, 麦色的, 麦收, 麦穗, 麦芽, 麦种, 麦子, , 卖玻璃的人,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接