有奖纠错
| 划词

La votación se limitará a los candidatos que, no habiendo resultado elegidos, hubieran obtenido el mayor número de votos en la votación anterior, pero el número de esos candidatos no excederá del doble del número de puestos que quedan por cubrir.

只有一个余额需要补足,则第32条中的程序,这种投票限于在前一轮投票中获最多票数但人数不超过余额两倍的落选候选人。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, en el caso de que un mayor número de candidatos se encuentren empatados, se procederá a una votación especial a fin de reducir ese número a la cantidad necesaria; si vuelve a producirse empate entre un número de candidatos mayor que el necesario, el Presidente reducirá ese número a la cantidad necesaria por sorteo.

,更多的落选候选人票相等,则为了把候选人的人数减少到规定人数,举行一次特别投票;票数相等的候选人再次超过规定人数,主席以抽签方式将他们的人数减少到规定人数。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


妙用, 妙语, , 庙会, 庙宇, 咩咩叫, , 灭顶, 灭火, 灭火器,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

名人演讲精选

Y si ustedes también y aceptan este resultado y miran hacia el futuro.

如果你和我一有信心,那么我们就必须接受落选的结果,然后朝前看。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Esta pérdida es sumamente dolorosa, pero por favor jamás dejen de creer, que luchar por lo que es correcto vale la pena.

落选令人心痛,但是请千万不要放弃相信:为正义奋斗是值得的。

评价该例句:好评差评指正
艺术

Aunque perdió múltiples ocasiones, Goya terminó realizando ese viaje con sus propios medios para empaparse de la obra de artistas como Rubens o Rafael.

虽然戈雅数落选,但他最终还是自费前往罗马,深入学习鲁本斯和拉斐尔等艺术家的作品。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


蔑视的, , , 民办, 民变, 民兵, 民兵的, 民兵组织, 民不聊生, 民萃主义,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接