A nivel mundial, sólo la Cruz Roja recaudó más fondos del sector privado.
在全球范围内,只有红十字会从私营部门筹集了更多的款项。
Los gobiernos no han de traspasar al sector privado su responsabilidad en esa esfera.
在方面,政府能把其责任转移给私营部门。
No obstante, la División del Sector Privado vigilaría de cerca esos gastos.
尽管如此,私营部门司将密切注开支。
Los órganos fiscalizadores del sector privado pueden contribuir a este proceso.
私营部门的监察员或许可以帮助实现一进程。
Está claro que necesitamos una mayor participación del sector privado.
显然,我们需要私营部门的进一步参。
Necesitamos una sociedad civil activa y un sector privado dinámico.
我们需要活跃的民间社会和生机勃勃的私营部门。
El sector privado como proveedor de servicios.
作为服务提供者的私营部门。
Un sector privado vibrante y progresivo facilita la diversificación económica y el cambio estructural adaptativo.
生气勃勃、展的私营部门,可以促进经济多样化和适应性强的结构变革。
La financiación privada representa aproximadamente la tercera parte del total de gastos de salud.
私营部门的资金占医疗系统所有支出的三分之一。
En este contexto, varias organizaciones de las Naciones Unidas decidieron apoyar al sector privado palestino.
在方面,联合国一组织设法支持巴勒斯坦私营部门。
Podría asimismo prestar al sector privado servicios periciales de índole técnica y profesional.
研究所也应当向私营部门提供技术和专业专门知识。
En el Comité participarían también el sector privado y representantes de otros organismos gubernamentales.
该委员会还将包括私营部门以及其它政府机构的代表。
Todas esas funciones estaban impulsadas por el sector privado.
所有功能都是由私营部门驱动的。
En esas circunstancias, el desarrollo de la empresa privada es crucial.
由此可见,展私营部门企业是至关重要的。
Esas son las disposiciones referentes a los empleos públicos y privados.
条款适用于公共和私营部门就业。
Sin embargo, el sector privado cobra por proporcionar los mismos servicios.
但在私营部门提供种服务是要付费的。
Por lo general, en el sector privado tampoco se mantienen guarderías infantiles.
私营部门也是普遍提供托儿设施。
Se proyecta ampliar el programa para que llegue al sector privado.
该计划亦可扩展到私营部门。
En varios países participaban en el régimen preventivo asociaciones del sector privado.
在有国家中,私营部门的一协会参了预防机制。
También se hace referencia al importante papel del sector privado y de la sociedad civil.
各国还表示,私营部门和民间社会挥了重要的作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Portugal lo hará a partir de junio de 2023, primero para el sector privado, después para la administración.
葡萄牙将从2023年6开始这样做,首先是针对营部门,然后是针对行政部门。
La Guardia Costera está coordinando este dispositivo internacional, con equipos gubernamentales y privados.
海岸警卫队正在协调这一国际行动,包括政府和营部门的团队。
Y magneto acusa al gobierno de favorecer sola sector privado.
并且马格内托指责政府只偏袒营部门。
Tres de cada cuatro se crearon en el sector privado.
四分之三是在营部门创造的。
Y todos los nuevos puestos corresponden al sector privado.
而且所有新增的岗位都来自营部门。
Los empresarios subrayan que la temporalidad se reduce sobre todo en el sector privado.
企业家强调,临时工的数量主要在营部门减少。
Los empresarios valoran el empuje del sector privado.
企业家们认为营部门的推动作用很重要。
Y ocho de cada diez pertenecían al sector privado.
其中八成属于营部门。
Ministerio de Ciencias, Tecnología e Innovación algo bien del sector privado.
科学技术与创新部 有点儿像营部门的东西。
Los expertos también piden reglas más estrictas para regular este tipo de expediciones del sector privado.
专家们还呼吁制定更严格的规则来监管这类营部门的探险活动。
Se busca dejar en un segundo plano al Estado, mientras crece el peso el sector privado.
旨在让政府退居次要地位,同时增强营部门的影响力。
Una estabilidad y una conciliación que no están encontrando o no han encontrado en el sector privado.
-一种稳定性和调和性,他们在这营部门中没有找到或尚未找到。
Por eso piden al sector público y privado, así como a los consumidores, que tomen medidas urgentes.
因此他们呼吁公共部门、营部门以及消费者采取紧急措施。
Además quiere fortalecer la financiación trabajando con el sector privado, las instituciones internacionales y otros actores relevantes.
此外,他还希望通过与营部门、国际机构和其他相关方作来加强资金支持。
Fora Bolsonaro genocida… Le estamos justamente demandando a los gobiernos, al sector privado, que tomen las medidas necesarias.
反对博索纳罗种族灭绝… … 我们正是在要求政府和营部门采取必要的措施。
Los que ya han convocado protestas para exigir subidas salariales en el sector privado son UGT y Comisiones Obreras.
已经召抗议活动要求营部门提高工资的是UGT和工人委员会。
Ministerio de Ciencia y Tecnología e Innovación, algo bien del sector privado, nada bueno salió del sector público, afuera.
科学技术与创新部,还是交给营部门吧, 公共部门没什么好东西出来,滚出去。
Y en la última década ha ido cayendo de forma muy relevante el número de funcionarios en la privada.
在过去十年中,营部门的公务员人数大幅下降。
Y cuando hablamos de construcción de vivienda, podemos comentar que el sector privado no ha construido suficiente vivienda
而且当我们谈到住房建设时,我们可以提到营部门并没有建造足够的住房。
La mandataria brasileña subrayó que también es necesario que el sector privado emprenda acciones sólidas para reducir las emisiones contaminantes.
巴西领导人强调,营部门也必须采取实际行动来减少污染物排放。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释