有奖纠错
| 划词

Las plantas necesitan riego abundante durante la vegetación.

物在萌发期需要充足的灌溉。

评价该例句:好评差评指正

Varias son las iniciativas bilaterales y multilaterales que han visto la luz en este ámbito, pero no podrán mermar ni política ni jurídicamente el mandato que ha recibido la Conferencia de Desarme como único foro de negociaciones en esta materia.

好几项倡议正在萌发,但是从法律政治上说,这些倡议无法削弱为唯一军谈判论坛的谈会的价值。

评价该例句:好评差评指正

Esta campaña para ampliar espectacularmente la disponibilidad del tratamiento se ha visto impulsada por la convergencia de diversos factores, incluida una voluntad política y un liderazgo renovados, una rápida caída de los precios de los medicamentos y la disponibilidad de financiación.

这种强力扩大现有治疗手段应用范围的推通过几种因素的汇集而获得势头,包括重新萌发的政治意愿领导魄力、药品价格急剧下降,以及获得融资的机会。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不许, 不许大声说话, 不恤, 不宣而战, 不寻常的, 不驯的, 不逊色的, 不雅观, 不雅致的, 不严肃,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

爱情、疯狂和死亡的故

Se reconocía real y profundamente deslumbrado— y enamorado, desde luego.

正而深切地觉得眼花缭乱了,当然,也萌发了爱情。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流

Era inútil sentarse sin hacer nada y desear lo que no podía llevarme y esta situación extrema avivó mi ingenio.

呆坐着空想获得不存在的东西是没有用的。这么一想,使我萌发手的念头。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Más de doscientas especies de flores, de distintos colores, brotan en medio del desierto, como si se tratara de un truco.

两百多种不同颜色的花朵,在沙漠中央萌发,就像变戏法一样。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不要脸, 不要脸的, 不一, 不一定, 不一定的, 不一样, 不一样的, 不一致, 不一致差异, 不一致的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接