有奖纠错
| 划词

Por ejemplo, los consumidores se han habituado a una variedad de frutas, verduras y flores frescas tropicales.

例如,消费者已经各类新鲜热带水果、蔬菜和

评价该例句:好评差评指正

También se ha reconocido la importancia de la producción de semillas y simientes y se ha aclarado el contenido del término “procesado de simientes” y de la producción conexa de simiente para flores, frutas y verduras.

新版本还承认种子和种苗生要性和澄清“种子加工”和相关、水果和蔬菜种子生内容。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


apuntarse, apunte, apuntillar, apuñuscar, apupar, apuracabos, apuración, apuradamente, apurado, apurador,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

小王子

De las flores no tomamos nota.

“我们是不记载的。”

评价该例句:好评差评指正
课本制作

Planta árboles y flores para que ayudes a combatir la contaminación.

种植树木以帮助对抗污染。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Algunas de estas chinampas todavía están en uso, cultivando flores y verduras que se venden en los mercados locales.

其中一些瓷器至今仍在使用,种植蔬菜并在当地市场出售。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

En el campo de las plantas, flores y frutos: alcachofa, algodón, alfalfa, azafrán, azúcar, berenjena, aceite, azucena, alhelí y arrayán.

植物、水果领域:朝鲜蓟、棉、苜蓿、藏红、糖、茄子、油、百合、壁香桃木。

评价该例句:好评差评指正
hack espanol

Además, ahora que se llevan los estampados de flores, me voy a comprar una de esas blusas tan bonitas que están con el 50% de rebaja.

另外, 既然风靡一时,我要买一件漂亮的衬衫, 可享受 50% 的折扣。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Estampados florales y vestidos transmiten feminidad y estilo, mientras que quienes prefieren un estilo deportivo revelan seguridad y son personas confiadas, y los que visten más formalmente transmiten sofisticación y asertividad.

图案连衣裙传递性魅力,而喜欢运动风格的人更有自信心,穿着正式则传递出干练自信的意思。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Y no te pierdas la escultura Puppy, que es un gigantesco perro hecho con flores naturales, que iba a ser una instalación temporal y acabó convirtiéndose en compañía permanente del museo.

千万不要错过小狗雕塑,这是一只用天然做成的巨型狗,它原本是一个临时装置,最后却成为博物馆的永久组成部分。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

La hizo lavar y pintar, cambió los muebles, restauró el jardín y sembró flores nuevas, y abrió puertas y ventanas para que entrara hasta los dormitorios la deslumbrante claridad del verano.

她叫人粉刷油漆房子,更换家具,收园,栽种新的,敞开所有的门窗,让夏天耀眼的阳光也射进卧室。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Tenía la cabeza sobre una almohada de brocado, coronada con una guirnalda de diversas y odoríferas flores tejida, las manos cruzadas sobre el pecho, y, entre ellas, un ramo de amarilla y vencedora palma.

她枕着锦缎枕头,头戴由各色编织的环,双手交叉在胸前,手里还有一束已经枯萎的黄色棕榈叶。

评价该例句:好评差评指正
El Prado en femenino

A su impresionante galería de retratos que nos permite explorar el intercambio de obras entre las cortes europeas del Barroco, se suma una nutrida representación de escenas devocionales mitológicas o bodegones florales, tan del gusto de la Reina.

其令人印象深刻的肖像画廊让我们能够探索巴洛克欧洲宫廷之间的作品交流,其中还添加大量神话虔诚场景或静物画,非常符合王的品味。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


aquerenciarse, aqueresar, aquerizo, aquese, aqueste, áqueta, aquí, aquiescencia, aquiescente, aquietadoramente,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接