Sólo tú sabes lo que te conviene.
只有才知道什么适合。
Siempre lleva una máscara para disimular su debilidad.
他总是把伪装一番以掩饰点。
Me voy a la calle para despejarme.
我去城镇放空。
Ha dado en creer que tiene razón.
他坚持认为有理。
Hace lo posible por reparar su falta.
他尽力弥补过失。
Indició con los dedos cuántos años tenía.
他用手指说明是几岁。
Sentó al niño en su falda .
她把孩子放怀里.
Tiene un sentido muy particular de la honradez.
他有独特诚实观。
Hizo confesión al sacerdote de su culpa.
他向牧师承认错误。
Se paga mucho de su buena figura.
他对长相很得意。
El país se ha esforzado por mantener su perfil propio.
那个国家曾努力维特色。
Ahuyenta tus temores para que puedas tomar una decisión con objetividad.
赶走恐惧,做出你决定。
Cada uno debe aceptar las consecuencias de sus actos.
每人必须承担行为后果.
Se sostenía a duras penas con lo poco que ganaba.
他靠微薄收入勉强糊口.
Tú ya tienes tu ración de pastel.
你已经有了一份点心.
El director actuó con nobleza y reconoció que se había equivocado.
主任风格高,承认弄错了。
El hotel dispone de hojas y sobres con su membrete.
这家旅馆备有信笺和信封。
Luisa se riza su pelo en su casa con el rizador.
露依莎家里用卷发钳来卷发。
Me ha persuadido de que me he equivocado.
他使我认识到错了.
Es pesado tener que hacer lo que uno no quiere.
要做不愿做事情真叫人难受。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Es que prefiero ir a mi aire y viajar cuando a mí me apetezca.
我宁愿在想去时候,走,和旅行。
Permítete sentir esas emociones y no te juzgues por ellas.
要允许感知这些情绪,不要批判。
¡DOS DE LA MAÑANA! ¡Me jodí! ¡Me jodí!
两点!我把搞砸了!我把搞砸了!
Lo coges lo que necesitas y ya está.
选择需要就好了。
Una vez que hayas reconocido tus emociones, es hora de establecer pequeñas metas para ti.
你一旦承认了情绪,那就是时候给制一些小目标了。
Y una sed para probar que eres digno.
急切地想要证明。
Obviamente tú tienes que comprar el resto de los ingredientes.
当然其他配料要买。
Esto es como decir: no se aguantan ellos.
他们不能忍受。
Ay, hija, no es para mí, yo quería que usaras ese vestido en tu boda.
哦,孩子,我不是为难过,我本想你能在婚礼上穿它。
Cuénteme un poco acerca de usted. ¿Por qué desea dejar su trabajo actual?
跟我说说关于你一些事吧,为什么你想放弃现在工作呢?
Él salía todos los días y regresaba pretendiendo, por su honra, haber comido.
他每天都外出,然后回来时候,为了面子,就假装已经吃过了。
Entonces la botella está ahí y servíos vosotros mismos.
瓶子就在这儿你们倒。
Ella tiene sus propias cartas que repartir.
她有信件要送。
Qué crees que el paraguas se ha movido?
你觉得雨伞动了一下?
Así que de verdad deja de culparte a ti mismo.
所以真不要再责怪了。
Debe conocerse a los enemigos tan bien como a uno mismo.
要像熟悉一样熟悉敌人。
Ni él ni nadie más le dio la más mínima importancia.
他和别人都没在意。
Ah, y la habitación tiene su propio baño.
哦,卧室有浴室。
Ud me dice que el anciano está solo.
您和我说这个老人现在一个人.
Desde entonces ha estado utilizando su magia con fines puramente egoístas.
变成一个法只为而用人。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释