有奖纠错
| 划词

A ella le gusta la lectura más que cualquier cosa.

她喜欢任何东西。

评价该例句:好评差评指正

Análogamente, una cooperación técnica bien definida y mejor orientada generaría mejores resultados que actividades no coordinadas.

同样,更有针对性、界定更明确的技术合作工作将那些未经过协调的活动,会产生更好的结果。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, se consideró que estos riesgos quedaban compensados con creces por la reducción de los riesgos asociada al menor número de emplazamientos.

但是,断定较少场址所致的危险减少已经了这些危险。

评价该例句:好评差评指正

Eso sería preferible, en lugar de llevar a cabo esas actividades por conducto de oficinas situadas en otros países que distan mucho de las zonas que realmente necesitan asistencia.

通过设在其他国家的办事处开展这些活动,为这些办事处远援助的实际地区。

评价该例句:好评差评指正

La Asamblea Constituyente que redactó la Constitución de Timor-Leste se convirtió en el primer Parlamento del país, y las mujeres obtuvieron el 27% de los escaños de la Asamblea Constituyente, un logro que supera la representación de las mujeres en muchos parlamentos del mundo.

拟就《帝汶宪法》的制宪大会成了该国的第一个议会,妇女占制宪大会当选者的27%,这个成就全世界许多议会的妇女代表人数。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


西班牙语的第九个字母, 西班牙语的第六个字母, 西班牙语的第七个字母, 西班牙语的第三个字母, 西班牙语的第十八个字母, 西班牙语的第十二个字母, 西班牙语的第十个字母, 西班牙语的第十九个字母, 西班牙语的第十六个字母, 西班牙语的第十七个字母,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

堂吉诃德(上)

Más que Grecia ni Gaula, la alta Mancha.

希腊和高卢。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Con mejor plectro que el cantor de Tracia.

色雷斯歌手的灵感。

评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

Amarás a Dios sobre todas las cosas.

一、你要爱神一切。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Quería más a su hermana que a mí.

‘她爱她姐姐爱我。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

¡Tres! " Más vale pájaro en mano que ciento volando" .

第三个“一鸟在手百鸟在林”。

评价该例句:好评差评指正
Advanced Spanish Podcast - Español Avanzado

Una imagen vale más que mil palabras, no.

一张图片千言万语,不是吗。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

¿Por qué puede más el aplauso externo que el aplauso interno?

界的掌声能内心的掌声?

评价该例句:好评差评指正
Español con Juan

Una imagen vale más que mil palabras.

一张图片千言万语。

评价该例句:好评差评指正
101 个简单西班牙语对话 101 Conversations in Simple Spanish

¡Pero si usted ama su colección más que a nada en el mundo!

但你爱你的收世界上的一切!

评价该例句:好评差评指正
Advanced Spanish Podcast - Español Avanzado

Una frase que solía decir antes: Una palabra vale más que mil imágenes.

我以前说过一句话:一个单词千张图片。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Pensé que querías a esa Stella Maynard más que a mí —dijo Diana en tono de reproche—.

“我以你爱这个斯特拉·梅爱我,”戴安娜责备地说。

评价该例句:好评差评指正
坎特维尔的幽灵

Me hizo ver lo que es la vida, lo que significa la muerte y por qué el amor es más fuerte que la muerte.

他让我明白了什么是生活、死亡的含义、还有什么爱的力量会这两者。

评价该例句:好评差评指正
Advanced Spanish Podcast - Español Avanzado

Una palabra vale más que mil imágenes en cuanto que el impacto que puede tener en tu imaginación puede llegar a ser tremendo.

一个单词千幅图画,因它可以对你的想象力产生巨大的影响。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Entonces el rey pensó: " Voy a conceder cualquier premio para toda persona que llegue a ganarme en una partida de ajedrez" .

国王想:“我要给在国际象棋比赛中我的人颁发任奖品。”

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年1月合集

El supermercado gana a las tiendas especializadas, más de la mitad de los productos de perfumería y maquillaje los compramos en las grandes superficies.

超市专卖店,我们一半以上的香水和化妆品是在大型商店购买的。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中的爱情

Sabía que él la amaba más allá de todo, más que a nadie en el mundo, pero sólo para él: a su santo servicio.

她知道他爱她一切,世界上任人,但只他:他神圣的服务。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Tu papá era tan bueno que el día de hoy Diosito lo quería más en el cielo que aquí en la tierra, porque lo necesitaba más.

你父亲是如此善良,以至于今天小上帝在天国更需要他,他在人间。因他更需要他。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Por mí lo digo, pues mientras estoy cavando no me acuerdo de mi oíslo, digo, de mi Teresa Panza, a quien quiero más que a las pestañas de misojos.

我的情况就是这样。我刨地的时候就爱把我的内人,我是说我的特雷莎·潘萨忘记,尽管我爱她自己的眼睫毛。”

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

En esa época, hacía falta un ordenador muy grande, pero hoy cualquier portátil enano y trivial puede jugar al ajedrez mejor que cualquier persona de este planeta.

那时需要一台非常庞大的计算机,而如今, 任微不足道的笔记本电脑都能下棋地球上的任人。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Militaban los dos en el mismo ejército, anhelaban el mismo galardón, guerreaban contra el mismo Enemigo, pero Aureliano no escribió una palabra que inconfesablemente no propendiera a superar a Juan.

两人身在同一阵营,希望得到同样的奖赏,向同一个敌人开战,但是奥雷利亚诺写的每一个字都含有胡安的不可告人的目的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


西北部的, 西北风, 西边, 西边的, 西伯利亚, 西部, 西餐, 西藏, 西藏的, 西藏人,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接