有奖纠错
| 划词

1.El éxito que ha obtenido esta obra es fruto de la conjunción de muchos esfuerzos.

1.这个工程所获得成功努力联合结果。

评价该例句:好评差评指正

2.La Europa unida a la que pertenecemos es nuestro objetivo y nuestro futuro.

2.联合欧洲,我们目标和未

评价该例句:好评差评指正

3.Tristemente, la realidad de las Naciones Unidas sigue estando lejos de su ideal.

3.不幸联合现实依然远离联合理想。

评价该例句:好评差评指正

4.El actual proceso de reforma ofrece una oportunidad de crear unas Naciones Unidas más eficaces.

4.目前改革进程为我们提供了建一个更具效力联合机会。

评价该例句:好评差评指正

5.Finlandia está a favor de una reforma completa de las Naciones Unidas.

5.芬兰赞同联合全面改革。

评价该例句:好评差评指正

6.Los logros de las Naciones Unidas no deben subestimarse.

6.联合成就不应被低估。

评价该例句:好评差评指正

7.¿Qué es una buena reforma de las Naciones Unidas?

7.什么联合稳固改革?

评价该例句:好评差评指正

8.Este es el momento de reformar las Naciones Unidas.

8.改革联合时刻已

评价该例句:好评差评指正

9.El papel de las Naciones Unidas es fundamental y decisivo.

9.联合作用核心关键

评价该例句:好评差评指正

10.Este es precisamente el motivo por el cual fue creada esta Organización.

10.这正联合目的所在。

评价该例句:好评差评指正

11.Por ello es tan importante la reforma de las Naciones Unidas.

11.因此,联合改革十分重要。

评价该例句:好评差评指正

12.El Presidente Truman habló de los nobles propósitos de las Naciones Unidas.

12.杜鲁门总统谈联合崇高宗旨。

评价该例句:好评差评指正

13.Los principios de las Naciones Unidas siempre han tenido un peso moral.

13.联合原则始终具有道义力量。

评价该例句:好评差评指正

14.Hablamos mucho de la reforma de las Naciones Unidas.

14.人们对联合改革谈得很

评价该例句:好评差评指正

15.Consideramos excepcionalmente importante mejorar la gestión de la Organización.

15.我们尤其重视改善联合管理。

评价该例句:好评差评指正

16.Debemos seguir reformando las estructuras de las Naciones Unidas.

16.我们必须继续改革联合结构。

评价该例句:好评差评指正

17.No podía estar en juego la responsabilidad de las Naciones Unidas.

17.所以这不能涉及联合责任。

评价该例句:好评差评指正

18.Esta verdad fue la inspiración para las Naciones Unidas.

18.这一真理联合激励。

评价该例句:好评差评指正

19.ONU es la sigla de Organización de las Naciones Unidas.

19.ONU联合国”缩写。

评价该例句:好评差评指正

20.Hemos emprendido una misión, la de renovar las Naciones Unidas.

20.我们开始了一项振兴联合任务。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


almizcleño, almizclera, almizclero, almo, almocadén, almocafre, almocárabe, almocatracía, almocela, almocrí,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

三体2:黑暗森林

1.Hasta ese momento la comandancia de la flota no había respondido de ninguna forma.

直到这时,舰队指挥系统还没有做出任何反应。

「三体2:黑暗森林」评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20232

2.Y hasta aquí las noticias más destacadas de las Naciones Unidas, les saludó Carla García.

至此,来自最重要消息向卡拉·加西亚致意。

「Radio ONU20232集」评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

3.La bandera de las Naciones Unidas detrás del escritorio tenía unas dimensiones considerables.

办公桌后面竖立着国旗帜占了很大空间。

「三体2:黑暗森林」评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

4.De cerca se veía que eran imágenes de la destrucción de la flota combinada.

仔细一看,原来是舰队毁灭时影像。

「三体2:黑暗森林」评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20163

5.La activista le concedió una entrevista a Radio ONU al concluir la rueda de prensa.

极分子在记者招待会尾声时接受了国广播采访。

「Radio ONU20163集」评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20198

6.Estas fueron las noticias más destacadas de las Naciones Unidas.

这是头条新闻。机翻

「Radio ONU20198集」评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20229

7.Desprecia los propósitos y principios de las Naciones Unidas.

它无视宗旨和原则。机翻

「Radio ONU20229集」评价该例句:好评差评指正
Radio ONU202311

8.Y hasta aquí la ONU en minutos.

这是几分钟新闻。机翻

「Radio ONU202311集」评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20195

9.Estas han sido las noticias más destacadas de las Naciones Unidas.

这是来自最引人注目消息。机翻

「Radio ONU20195集」评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20249

10.Al despedirse del cargo, el representante caribeño reconoció el papel de la ONU.

在告别自己立场时,加勒比代表承认了作用。机翻

「Radio ONU20249集」评价该例句:好评差评指正
Telediario20237

11.Porque desde el PP consideran que una investidura con el apoyo de Junts sería indigna.

因为人民党认为,在特派支持下进行授职是不值得机翻

「Telediario20237集」评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

12.Por eso es que se considera a Niue como un estado autónomo con una libre asociación.

这就是为什么纽埃被认为是一个自由自治国家。机翻

「Un Mundo Inmenso」评价该例句:好评差评指正
Telediario202310

13.También ha negado las coacciones el responsable de marketing de la Federación.

营销经理也否认受到胁迫。机翻

「Telediario202310集」评价该例句:好评差评指正
Radio ONU202410

14.Los casos de violencia sexual verificados por la ONU aumentaron un 50%.

国核实性暴力案件增加了50%。机翻

「Radio ONU202410集」评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20232

15.Y hasta aquí las noticias más destacadas de las Naciones Unidas. Se despide, Carla García.

到目前为止,来自最重要消息。说再见,卡拉·加西亚。机翻

「Radio ONU20232集」评价该例句:好评差评指正
Telediario202310

16.En la misma línea que el secretario de la ONU.

国秘书长方针相同。机翻

「Telediario202310集」评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20246

17.El Secretario General pide la liberación de los trabajadores de la ONU detenidos en Yemen.

秘书长呼吁释放在也门被拘留国工作人员。机翻

「Radio ONU20246集」评价该例句:好评差评指正
Telediario20238

18.El CSD en ningún caso tiene posibilidades de sustituir a ningun presidente de federación deportiva.

CSD在任何情况下都不可能更换体育任何主席。机翻

「Telediario20238集」评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20222

19.Hasta aquí las noticias más destacadas de las Naciones Unidas.

到这里,国最重要新闻就介绍完了。机翻

「Radio ONU20222集」评价该例句:好评差评指正
El hilo

20.Él es Juan Diego Castañeda, codirector de la Fundación Karisma, de Colombia.

他是胡安·迭戈·卡斯塔涅达,哥伦比亚Karisma基金会主任。机翻

「El hilo」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


almohadado da, almohadazo, almohade, almohadilla, almohadillado, almohadillar, almohadón, almohatre, almohaza, almohazador,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接