有奖纠错
| 划词

La labor relativa a la UNMIK y la MONUC durante el período sobre el que se informa ha consumido efectivamente todo el tiempo de los investigadores regionales.

在本记录所述期间内,为科索沃特派和联(MONUC)工作实际上已耗尽区域调查员全部时间。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


抗辩, 抗病, 抗磁体, 抗丁, 抗毒素, 抗旱, 抗衡, 抗洪, 抗击, 抗结核病的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Videos Diarios 双语时讯

Básicamente, se quedó sin dinero disponible.

它基本上耗尽可用现金。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Llevaba tanto tiempo en este lugar que muchas de las cosas que había traído a tierra se habían agotado o deteriorado.

他在这个地方待很久,以至于他带到岸上许多东西已经耗尽或恶化

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Y en esta sociedad la creatividad se ve agotada y limitada porque en pos de generar algo nuevo, innovador, único, la deshumanizamos.

在这个社会中,创造力是耗尽和有限了追求产生新、创新、独特东西,我们把它非人化

评价该例句:好评差评指正
Dele C1 La Preparación

Al deforestar el bosque, el barro natural se sedimentó en los subsuelos y arruinó la capacidad agrícola de los mayas, que consumieron su propia existencia.

通过砍伐森林,天然泥土沉积在地下,破坏玛雅人农业能力,从而耗尽他们

评价该例句:好评差评指正
霍乱中的爱情

Había tan pocos lugares donde leñatear, y estaban tan separados entre sí, que el Nueva Fidelidad se quedó sin combustible al cuarto día de viaje.

能柴火地方太少,而且距离又太远,以至于“新忠诚号”在航行第四天就耗尽燃料。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年6月合集

Antonio Guterres dijo que el dato seguirá siendo importante, pero criticó que " otorga un valor desproporcionado a actividades que nos dañan y agotan nuestro planeta" .

安东尼奥·古特雷斯表示, 这些继续发挥重要作用,但批评说它“对破坏我们和耗尽我们星球活动赋予不成比例价值” 。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Algunas baterías recargables de uso diario se agotan tras sólo cientos de ciclos de descarga-recarga, mientras que las baterías nuevas y avanzadas pueden sobrevivir y funcionar durante miles de ciclos.

一些日常充电电池仅经过百次放电-再充电循环就耗尽,而更新、先进电池可以活并运行千次循环。

评价该例句:好评差评指正
加西亚·马尔克斯《一个难以置信的悲惨故事》

Entonces hizo un último esfuerzo para perseguirla, llamándola con unos gritos desgarrados que ya no eran de amante sino de hijo, pero lo venció el terrible agotamiento de haber matado a una mujer sin ayuda de nadie.

于是, 他一面使出最后一点力气, 追出去, 一面声嘶竭力地叫着她, 这叫声已不再是情人声音, 而是孩子般的呼唤,但是在这场独自杀死一个女人搏斗中, 他已耗尽全部体力, 再也爬不起来

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2017年4月合集

El pasado 16 de abril la central eléctrica de Gaza cerró sus operaciones tras agotar sus reservas de combustible, lo que aumentó los apagones e incrementó la dependencia de generadores de emergencia para proveer servicios básicos.

4 月 16 日, 加沙发电厂在耗尽燃料储备后关闭运营,这导致停电次增加, 并增加对应急发电机提供基本服务依赖。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年3月合集

" Estamos agotando una fuente vital de la humanidad debido a un consumo excesivo y vampírico, su uso insostenible, y su evaporación por al calentamiento global. Hemos roto el ciclo del agua, destruido ecosistemas y contaminado las aguas subterráneas" , explicó.

“由于过度和吸血鬼消费、不可持续使用以及全球变暖导致蒸发,我们正在耗尽人类重要资源。我们打破水循环,破坏生态系统并污染地下水,”他解释说。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


可心, 可信, 可信的, 可信赖的, 可信任的, 可信性, 可选择的, 可驯服的, 可压缩的, 可延性,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接