有奖纠错
| 划词

Las autoridades policiales indican que esos ataques no son simples travesuras de piratas informáticos, sino sofisticadas operaciones delictivas.

执法官员表示,这些攻击不是搞恶作剧的电脑黑客干的,而是老练的犯罪分子所为。

评价该例句:好评差评指正

Según informó otro alto mando, la mayor parte de los reclutas “son entendidos en armas de fuego y son fuertes y están en forma” pero “necesitan aprender disciplina”.

据一位高级指挥官称,人民保卫部队的大兵来的时候就已经“很使用火器,十分老练健壮”,但“需要在纪律方面进行训练”。

评价该例句:好评差评指正

Con sentido de compromiso y sagacidad, que son las cualidades de este avezado diplomático al servicio de su país, el Gabón, y de África, guió con eficacia los trabajos del anterior período de sesiones, incluidos los debates que se celebraron hace poco sobre los objetivos de desarrollo del Milenio.

他富有献身精神,富有洞察力,又具有一个为本国加蓬和非洲效力的老练外交官的品质,所以有效地指导了上届议的工作,包括最近日举行的有关千年发展目标的辩论。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


十六开, 十六世纪前的, 十面体, 十拿九稳, 十年, 十年的, 十年间, 十年九不遇, 十七, 十全十美,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

十二个异乡故事

Se enfrentó a los ojos africanos de Lazara, que lo escudriñaban sin piedad, y trató de amansarla con su labia de viejo maestro.

拉萨拉那双非洲人眼眸此时正毫不留情地审视着他。他迎着她目光,试图以精湛口才使她信服。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Es usted un hombre con experiencia y buen juicio; séame franco, ¿de verdad cree que Luo Ji se dedica a trabajar en serio en el Proyecto Vallado?

你是个很又很有洞察力人,那你实话告诉我:你真认为罗辑在执行面壁计划?”

评价该例句:好评差评指正
Textos

Marcela es todo lo contrario a Betty, una diseñadora de moda guapa y sofisticada que desprecia a Betty y siente muchos celos de su inteligencia.

马塞拉与贝蒂截然相反,她是一位美时装设计师, 她鄙视贝蒂, 并非常嫉妒她才智。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Por ejemplo, es más común que escuches comprao a que escuches sofisticao, porque el propio significado de la palabra sofisticado hace que te preocupes más en pronunciarla.

例如, 你听买比听更常见,因为复杂这个词义让你更担心发音。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Desde entonces era reconocido como un político mesurado, pero lo cierto era que en todo su mandato no se le había presentado ningún reto que pusiese a prueba sus habilidades.

希恩斯是一名公认稳重政治家,但他在任时并没有遇到很多挑战来展示自己政治才能。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

Calculé que tendría más o menos la misma edad que yo pero, por la desenvoltura con la que se comportaba, bien podría haber vivido ya mil vidas enteras del tamaño de la mía.

我猜测她跟我年龄相仿,但是从言谈举止上可以判断她阅历非常丰富。

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

Por breve tiempo, los perros se hicieron un poco más sofisticados, ya que los Lords y las Damas Aristócratas, esperando encontrar un propósito para el perro, usaron sus bestias para deportes.

在短暂一段时间里,这些狗变得更加,因为领主和贵族女士们希望为狗找到目,将他们野兽用于运动。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Lo llevó varias veces a pie desde su casa hasta el cementerio, indicándole puntos de referencia para que memorizara la ruta del autobús de las Ramblas, hasta que lo sintió bastante diestro para mandarlo solo.

她 —次又一次带着它从家步行到陵园,把路上标志性建筑指给它看,好让它记住从兰布拉大街出发那趟公交车路线,直到觉得它足够,可以独自前往。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Con un principio de terror advertí que me oía con extrañeza, y busqué amparo en una discusión literaria sobre los detractores de Emerson, poeta más complejo, más diestro y sin duda más singular que el desdichado Poe.

我惊骇地注意到,他听我谈这事时十分诧异,我便岔开话题,同他讨论攻击爱默生人;作为诗人,爱默生要比坎坷终生爱伦·坡更复杂、更,因更独特。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


十天里发生的故事, 十万八千里, 十万火急, 十位, 十五, 十五分之一, 十五分之一的, 十五亩为一公顷, 十五天, 十五天工资,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接