有奖纠错
| 划词

Lamentablemente, hay una gran divergencia de opiniones sobre la magnitud del problema.

遗憾这个问模大小众说纷纭

评价该例句:好评差评指正

El problema de la reforma del Consejo de Seguridad será tan divisivo como lo es ahora y como lo era antes de entablar el diálogo.

安全理事会改革问现在同对话前一众说纷纭

评价该例句:好评差评指正

Si bien la Asamblea General tiene una legitimidad sin parangón para elaborar normas sobre la lucha contra el terrorismo, las opiniones divergentes sobre cuestiones tan fundamentales como la propia definición de terrorismo ponen en duda su capacidad para desempeñar un papel importante.

虽然大会订立反恐标准唯一合法机构,但像恐怖主义定义这基本都意见纷纭,令人怀疑大会有能力发挥重大作用。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


无党派人士, 无道理的, 无的放矢, 无敌, 无敌的, 无敌于天下, 无地自容, 无电梯的公寓, 无顶的, 无定见的人,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合

La lista de amantes y aventuras varía según la fuente consultada, pero está claro que la fidelidad no era su mayor virtud.

斯坦的情人和露水情缘众说纷纭,但可以确定的诚并不他最的美德。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Son varias las causas que explican por qué, a diferencia de lo que sucede en otras latitudes, la mayoría de los mexicanos eligen adentrarse en el terreno.

和其他纬度的国家不同的分墨西哥人选择在内陆生活,而其中的原众说纷纭

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


无多余之物的, 无恶不作, 无恶意, 无恶意的, 无恶意的玩笑, 无发的, 无法, 无法辨认的, 无法辩解的, 无法表达的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接