Es un erudito en antigüedades chinas .
他对中国历史有着渊博的知识。
Tus conocimientos son aptos para las exigencias de esa labor.
你的知识能满足这类工作的要求。
Se debería aprovechar al máximo el sistema de mentores y los conocimientos autóctonos.
限度地利用教师的知识和土著知识。
Me sentí notablemente disminuido al lado de ese hombre tan erudito.
在这个知识渊博的人旁边我感到很渺小。
Nuestro conocimiento tradicional es mucho más que el simple conocimiento sobre algunas plantas o animales.
与关于某些植物或动物的知识相比,我们的传统知识简单得多。
Hay que crear condiciones propicias para la formación física e intelectual de la juventud.
必须青年人创造长身体、 长知识的好条件.
Desde muy joven se conciencia de la importancia de los conocimientos.
他从很年轻的时候就意识到了知识的重要性。
Es posible que sea necesario incorporar nuevas especialidades.
可能需要新领域的技术知识。
El Departamento no cuenta actualmente con ese tipo de experiencia.
维和部目前没有此类专门知识。
Varios expertos plantearon la cuestión de los derechos de propiedad intelectual.
各专提出了知识产权问题。
Se asignará especial importancia a la difusión de conocimientos y el establecimiento de alianzas.
重点是知识分享和伙伴关系。
Existen varios instrumentos internacionales sobre propiedad intelectual pertinentes a este respecto.
若干知识产权国际文书与此相关。
Los conocimientos no tienen culminación .
知识是没有止境的.
Tenemos la capacidad para ello, y contamos con los conocimientos y los recursos necesarios.
我们有能力,我们也有知识和资源。
Otra esperanza se descubre en la apreciación común universal de las fuentes del conocimiento.
另一个希望在于全球共同珍视知识的来源。
Se necesitan conocimientos especializados y apoyo financiero internacionales para desarrollar estos programas.
拟定这些方案需要国际专门知识和资金支持。
La competencia de la policía de extranjería también se aprovecha en la investigación penal.
涉外警察的专门知识也将引入刑事调查。
Los niños refugiados tienen ideas, experiencias, conocimientos y una abundancia de recursos.
难民儿童有思想、经验、知识和量资源。
Bhután no tiene la capacidad ni los expertos necesarios para proporcionar ese tipo de asistencia.
不丹没有提供此类援助的能力或专门知识。
Lo que se necesitaba no eran novedades científicas; bastaba con aplicar lo que se conocía.
并不需要新的科学,只须用已有的知识。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ahora, esta es una pregunta un poco de trivia.
现在,有个类似冷知识的问题。
Pero Juana tenía más interés en el conocimiento que en casarse.
但是胡安娜对知识的兴趣大于结婚。
Y suscríbete a este magnífico canal para seguir aprendiendo.
别忘了订阅我超级棒的频道来学习更多知识。
¿Estáis listos para recordar lo que habéis aprendido en las lecciones anteriores?
大家准备好来复习前几课学过的知识了吗?
Pensemos, por ejemplo, en sus conocimientos de matemática.
让我们以的数学知识为例。
Entonces para aprender a hablar del calor y calentura correctamente quédense conmigo.
想要学习这个知识点就继续我往下看吧。
También, con universidades de primer nivel para crear y compartir conocimiento.
此外,我们一流大学一起创享知识。
Siempre buscando aprender cosas nuevas y ampliar tus conocimientos.
你总是在学习新事物,开拓你的知识面。
También os recomiendo que estudiéis un poco de inteligencia artificial y de programación.
我也推荐你们学习一些工智能编程知识。
¡A ver, los que se creían que lo sabían todo sobre la eñe!
看啊,很多以为自己知道关于ñ的全部知识。
Espero que hayáis aprendido mucho y espero volver a veros muy pronto.
希望你们学到了很多知识,希望我们很快可以再次相见。
Es un conocimiento compartido por toda una comunidad de hablantes.
是一个由集体共同享有的知识。
A todos nos enseñaron en el cole eso de la fotosíntesis.
在学校里我们都会学到光合作用的相关知识。
La geografía estudia las montañas, los ríos, los continentes… ¿Conoces algo sobre la geografía española?
地理我们学些山脉,河流,大洲...你了解西班牙的地理知识吗?
Pero los conocimientos que adquirimos en anatomía, música y filosofía fueron exiguos.
但是我们得到的解剖学、音乐哲学的知识少得可怜。
Ten paciencia; no lo puedes aprender todo en un día.
要耐心一点,因为不可能一天之内把所有的知识都学会。
Si estudias francés, necesitarás saber cosas sobre los países donde se habla francés.
如果你学了法语,你需要知道说法语的国家的文化知识。
En otro vídeo les voy a hablar más sobre estos verbos.
在另外一个视频里我会给你们讲讲更多有关这些词的知识。
Pero aún más importante, el intercambio de mercancías y de conocimiento ha generado nuevas ideas.
更为重要的是,商品知识交流带来了观念创新。
¡Qué te crees tú eso! Mi conocimiento es fruto de la experiencia.
你怎么这么想!我的知识可都是经验的果实啊。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释