He venido trabajando de buena fe en estas cuestiones.
我一直真着手处理些问题。
Esperamos sinceramente que pueda reactivarse cuanto antes el proceso político completo.
我们真希望尽早恢复全面政治进程。
Su atractivo consiste en su sinceridad.
她的吸引力在于她的真。
Mi sincero deseo es que entre en vigor de la manera más expedita.
我真希望该公约能以最快的速度生效。
Agradecemos a todos los que participaron sus dedicados esfuerzos.
我们向所有作出真努力的人示感谢。
Mi país les seguirá extendiendo su sincera cooperación y mantendrá su interacción con ellos.
我国将继续它们的真合作和交流。
Espero sinceramente que los Estados Miembros adopten medidas en relación con estas recomendaciones.
我真希望各会员国就些建议采取行动。
Sin embargo, he tratado de expresarme con franqueza y también con sinceridad.
然而,我是在尽力坦率同时又真达自己。
Tengo la sincera esperanza que el presente proyecto de resolución será aprobado por consenso.
我真希望该决议草案将以协商一致方式通过。
Agradecemos sinceramente al Presidente Clinton su compromiso infatigable con esta causa.
我们真感谢克林顿总统对一事业坚持不懈的承诺。
Las medidas seleccionadas por los Estados miembros deberán aplicarse de buena fe y a cabalidad.
成员国选定的措施应当真并尽可能充分实行。
Es alentador que la comunidad internacional haya enfrentado una calamidad con pleno espíritu de cooperación.
国际社会以真合作精神应对场灾难,令人感到鼓舞。
Nepal expresa su sincero agradecimiento a las Naciones Unidas por su invalorable contribución a nuestro desarrollo socioeconómico.
尼泊尔真感谢联合国对我国社会经济发展的无价贡献。
Lo que el proyecto de resolución logra es equilibrio y autenticidad, y no desequilibrio.
该决议草案取得的成就是平衡和真,而不是不平衡。
Deseo felicitarlos sinceramente por sus esfuerzos y por sus magníficas exposiciones informativas.
我最真祝贺他们作出了努力并做了杰出的通报。
Estamos emocionados por las reacciones espontáneas y sinceras dirigidas al pueblo pakistaní.
对巴基斯坦人民的自发和真的同情令我们感动。
No obstante, si hay un auténtico compromiso político, probablemente no sean insuperables.
但是,只要有真的政治意愿,些问题并非不可逾越的障碍。
Desde que comenzara la cooperación, hemos recibido aproximadamente sólo un 9% de la asistencia prometida.
真的合作已经开始,但我们只收到所认捐援助的约9%。
También agradecemos sinceramente al Subsecretario General Zacklin su informe claro y sucinto.
我们也真感谢助理秘书长萨克林提出的非常清楚和简明的报告。
A ellos y a nuestros sucesores les debemos aceptar esta responsabilidad con seriedad.
我们对他们、对我们的后来人都有义务真担负起一责任。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pero les voy a ser bien honesto.
但我要真诚地告诉你。
Aparte de eso, parecía ser sincero, lo que facilitaba enormemente la comunicación.
显得很真诚,这使谈话轻松起来。
Es una persona sincera, es una persona directa.
这是个真诚,个直接。
Todavía recuerdo en mi mente las sonrisas sinceras y sencillas de todos ellos.
他们真诚朴实面容至今浮现在我脑海。
" Somos ásperos pero auténticos" , he oído decir a menudo.
“我们很粗糙,但很真诚”,我经常听到们这样说。
La cualidad que aprecio en un hombre: la sinceridad también.
我欣赏男性特质:也是真诚。
Hay que respetar sinceramente a las personas cualificadas y activar al máximo su vigor innovador y creativo.
要真诚尊重各种才,充分激发他们创新创造活力。
En la cooperación, China persevera en la sinceridad, la amistad y el trato en pie de igualdad.
—中国在合作中,坚持真诚友好、平。
El marrón en psicología del color es un color de fiabilidad, lealtad y sinceridad.
棕色在色彩心理学中是种代表可靠、忠实和真诚颜色。
Firme en su discurso, sincero y descarnado como sólo puede serlo quien ya nada tiene que perder.
他谈话坚定、真诚、坦率,像个已经失去切而无所畏惧。
Las personas sinceras no necesitan pensar demasiado en lo que dicen, porque simplemente están diciendo la verdad.
真诚不需要太经过大脑,因为他们说是事实。
Eso es un acto revolucionario, la autenticidad.
这是革命性行为,真诚。
Pero yo creo que la clave es porque somos muy sinceros y directos.
但我认为关键是因为我们非常真诚和直接。
Ahora, nos dice, es más sincera con sus sentimientos.
现在,她告诉我们,她感情更加真诚。
Me gusta que me traten mal, pero que sea genuino.
我喜欢受到不好对,但也要真诚。
Y había, creo yo, una sincera expectativa de cambio político.
我信,们对政治变革抱有真诚期望。
Le felicitaba sin reservas y con toda sinceridad por su matrimonio.
他毫无保留地真诚地祝贺他婚姻。
¿Cuánto tiempo hace que nadie te pregunta con sinceridad cómo estás?
有多久没有真诚地问过你过得怎么样了?
Lo hizo con sinceridad, valentía y claridad de ideas.
他以真诚、勇气和清晰想法做到了这点。
Sí está haciendo ese ofrecimiento con sinceridad.
2. 是,您是真诚地提出这个提议。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释