有奖纠错
| 划词

Su deformación era motivo de burla.

他身体畸形引起别人的嘲笑。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, se ha producido un aumento de la mortalidad infantil como consecuencia de anomalías congénitas.

但是,先生畸形造成婴儿死亡的比率有所增加。

评价该例句:好评差评指正

Las principales causas de muerte de los neonatos son las malformaciones congénitas (29,4%) y los abortos (23,9%).

死亡的主要原因是先天畸形(29.4%),其次是流产(23.9%)。

评价该例句:好评差评指正

El uranio agotado deja un polvo radiactivo venenoso que se inhala e ingiere con facilidad y que provoca numerosas enfermedades y deformaciones genéticas.

贫化铀留下了易于吸入或摄入且能够引起病和遗传畸形的放射性有毒粉尘。

评价该例句:好评差评指正

El Organismo también participó en las actividades del Ministerio de Salud de la Autoridad Palestina para el diagnóstico de malformaciones congénitas en recién nacidos.

工程处还参加巴勒斯坦权力机构卫生部的活动,在新生儿中检查先天畸形情况。

评价该例句:好评差评指正

Las malformaciones congénitas, el bajo peso de los recién nacidos y los nacimientos prematuros son responsables de más del 52% de las muertes de lactantes.

先天畸形、出生体重不足和早产,是52%婴儿死亡的原因。

评价该例句:好评差评指正

Las malformaciones congénitas (21,7%) y los accidentes (31,25%) son, respectivamente, las principales causas de muerte de los lactantes y los niños de uno a cuatro años de edad.

在婴儿的死亡案例中,21.7%死于先天畸形,对于1-4的儿童,医疗事故是死亡的主要原因(31.25%)。

评价该例句:好评差评指正

Aunque los ensayos terminaron hace 48 años, todavía se hacen sentir los efectos de la exposición a la radiación, que comprenden deformidades, anomalías y malformaciones congénitas, y perdura la desorganiza-ción social resultante de la evacuación de la población.

尽管美国在48年前就结束了试验,但放射线照射的后果,包括畸形、异常病和先天畸型仍然能够见到,随着疏散而出现的社会混乱也时有发生。

评价该例句:好评差评指正

La compañía norteamericana GIBCO produce el Amniomax, que es un medio de cultivo para la detección de malformaciones congénitas en mujeres embarazadas mayores de 38 años y es el único producto que se conoce internacionalmente para realizar dicha prueba.

美国公司Gibco生产AmnioMAX,该产品是用于探测38孕妇胎儿先天性畸形的培养基,是国际市场进行这种测试的唯一产品。

评价该例句:好评差评指正

A continuación figuraban las malformaciones congénitas, las deformaciones, y las aberraciones cromosómicas (índice 9,8%), y en tercer lugar las enfermedades del sistema circulatorio y los síntomas, señales y resultados de exámenes clínicos anormales con el mismo índice estructural de 6,1%.

其次是先天性缺陷、畸形和染色体畸变(指数为9.8%),列第三位的,是循环系统及各种病症、征兆和异常的临床试验结果,其结构指数均为6.1%。

评价该例句:好评差评指正

Si esta enfermedad no se trata durante el embarazo, o si el tratamiento no es el adecuado, la sífilis puede ocasionar la muerte del feto o acarrearle graves secuelas, tales como sordera, problemas neurológicos o deficiente formación ósea, entre otras.

如果在怀孕期间不加治疗或治疗不充分的话,梅毒可能会导致胎儿死亡或将后患留给婴儿,如耳聋、神经问题或骨头畸形等。

评价该例句:好评差评指正

Proyecto de Cooperación Técnica México - Costa Rica en salud, específicamente al intercambio de experiencias exitosas en el área de arbitraje médico, en registro de información en materia de cáncer, malformaciones congénitas y mortalidad materna e infantil y en vigilancia sanitaria.

卫生领域的“墨西哥-哥斯达黎加技术合作计划”,特别是关于医疗仲裁、癌症资料登记、先天性畸形和母婴死亡率方面的成功经验的交流。

评价该例句:好评差评指正

También disminuyó la tasa de mortinatalidad, en parte debido a mejores diagnósticos prenatales: pruebas de detección de anormalidades congénitas y la posibilidad de que la familia opte por interrumpir el embarazo antes del parto en el caso de anormalidades cromosómicas fetales.

死胎也减少了,这部分是由于有了更好的产前诊断:先天性畸形筛查,及家庭在胚胎染色体异常的情况下做出的终止妊娠选择。

评价该例句:好评差评指正

Al igual que en la mayoría de los países vecinos y en todo el mundo, en Mozambique el nacimiento de un niño con defectos congénitos causa a menudo conflictos en los matrimonios y las familias, y las mujeres pasan a ser el blanco principal de las acusaciones.

与大部分邻国和全世界的情况一样,在莫桑比克先天畸形婴儿的出生常常导致罪恶感并成为婚姻和家庭冲突的动因,而妇女则成为主要的被指责对象。

评价该例句:好评差评指正

Las distorsiones en el mercado mundial de productos agrícolas, que son las principales exportaciones de los países en desarrollo, siguen socavando la capacidad del sector agrario de esos países de contribuir de manera significativa al desarrollo económico y a la lucha contra el hambre y la pobreza.

农产品(发展中国家主要出口产品)国际市场的畸形发展,不断削弱这些国家农业部门为经济发展和战胜饥饿和贫穷做出实际贡献的能力。

评价该例句:好评差评指正

Puede suceder que los suplementos sean recetados en ocasiones inoportunas, como ocurre, por ejemplo, en el caso del ácido fólico, que a veces se prescribe después del primer trimestre de embarazo, cuando es preciso recetarlo en cuanto se planea el embarazo para conseguir el beneficio que esencialmente produce: la protección contra deformidades del feto.

让产妇服用这些营养品的时间可能不恰当,叶酸为例,医院让产妇在怀孕三个月后服用,然而它在预防胎儿畸形方面的重要作用要求在打算怀孕时就服用。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


gabarrero, gabarro, gabarrón, gabasa, gabazo, gabejo, gabela, gabelo, Gaberone, gabfohipersteno,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Telediario2022年4月合集

Han sido semanas de cruel asedio, de aberraciones que ahora salen a la luz.

这些残酷围攻的几周,现在曝光的畸形事件。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

La cual sostenía que todos los personajes animales eran mutantes con terribles deformidades.

她坚持认为所有动画角色都带有可怕畸形的变种人。

评价该例句:好评差评指正
科学畅想 -

Y si algún pez nace en esta agua tan ácida, podría tener deformidades.

果有些鱼在这此酸性的水中出生,可能会有畸形

评价该例句:好评差评指正
Spanish Conversations with Olga and Miguel

Y al final terminan con malformaciones y deficiencias.

最终它们会出现畸形和缺陷。

评价该例句:好评差评指正
EL MUNDO al día 2023年6月合集

De ahí, por ejemplo, que surjan los llamados trastornos de dismorfia corporal.

由此,例,出现了所谓的身体畸形障碍。

评价该例句:好评差评指正
EL MUNDO al día 2023年12月合集

En España, esta malformación de los glóbulos rojos la padecen unas 1.500 personas.

在西牙,约有1500人患有这种红细胞畸形

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Y eso es como una de las mayores aberraciones de esa sentencia.

而这就那项判决中最严重的畸形之一。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Nos llegan con deformidades, con cicatrices horrorosas, limitantes incluso.

他们带着畸形、可怕的疤痕,甚至限制性伤痕到我们这里。

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

Gates parece un muñeco mal hecho, con la cabeza deforme y los ojos hundidos.

盖茨看起个做工粗糙的玩偶,头部长得畸形,眼睛深陷。

评价该例句:好评差评指正
Historia en Podcast

Me parece una aberración política lo de Perón en este momento.

我觉得庇隆此时的做法一种政治畸形

评价该例句:好评差评指正
El Cine en la SER

Dos décadas después, los restos contaminantes provocaron el nacimiento de bebés con malformaciones.

二十年后,这些残留的有害物质导致了婴儿出生时出现畸形

评价该例句:好评差评指正
DESPIERTA TU CURIOSIDAD

Según sus tejidos, siguieron creciendo sin orden, agravando las malformaciones.

根据他的组织,它们继续无序生长,加剧了畸形

评价该例句:好评差评指正
Muy Historia - Grandes Reportajes

Los aquejados de simples deformidades sí eran considerados humanos.

患有简单畸形的人仍被视为人类。

评价该例句:好评差评指正
Relatos de la Noche

Los más frecuentes y aterradores eran deformes.

最常见的和最令人恐惧的畸形的。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年1月合集

Los protocolos a raíz de las malformaciones por la talidomida.

与沙利度胺导致的畸形相关的协议。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年7月合集

Él tardó varias décadas en darse cuenta de que sus malformaciones se debían a ese medicamento.

他花了数十年才意识到他的畸形由于那种药物引起的。

评价该例句:好评差评指正
EL MUNDO al día 2023年10月合集

Estas son algunas de las coordenadas de este sujeto que hemos conocido por esta absoluta aberración.

这些我们已知的关於这个主体的一些坐标,由於这完全的畸形行为。

评价该例句:好评差评指正
Noviembre Nocturno

Así es, mi necio y contrahecho camarada.

没错,我那愚笨又畸形的伙伴。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2022年6月合集

Yolanda Díaz ha calificado de " aberración" sus palabras y dice que no está preparado para gobernar.

约兰达·迪亚兹将他的言论形容为“畸形”,并表示他没有准备好执政。

评价该例句:好评差评指正
Weird History en Español

Tristemente, algunos bufones eran personas con deformidades físicas o enfermedades mentales que les impedían encontrar otro empleo.

不幸的,有些宫廷小丑身体有畸形或患有精神疾病的人,这些情况使他们难以找到其他工作。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


gacetilla, gacetillero, gacetista, gacha, gachaba, gachapanda, gaché, gacheta, gachi, gachí,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接