有奖纠错
| 划词

En esta novela quedan muchos cabos sueltos.

这本小说许多悬案。

评价该例句:好评差评指正

Una huella es la marca que queda.

就是他记。

评价该例句:好评差评指正

Has dejado un vacío dificil de llenar.

了一个很难填补的空白。

评价该例句:好评差评指正

Dejaba un pequeño tesoro a sus hijos.

他给孩子了一小笔财富。

评价该例句:好评差评指正

La película deja un interrogante importante sin aclarar.

这部电影在最后了一个未解之谜。

评价该例句:好评差评指正

No me importa si quedes o no.

和我关系。

评价该例句:好评差评指正

Su desaparición no me deja excesiva huella.

他的失踪有给我太多的足迹。

评价该例句:好评差评指正

Me da impresión la vista panorámica de la ciudad.

这个城市的全貌给我

评价该例句:好评差评指正

Los sobrevivientes del incendio quedaron profundamente impresionados.

火灾幸存者脑海中深深的记。

评价该例句:好评差评指正

La experiencia dejó en su alma un sedimento de amargura.

他的经历在他心灵里了痛苦的记忆。

评价该例句:好评差评指正

Pasados los años, aún permanecen las cicatrices de aquel fracaso.

好几年过去了,那次失败的创伤还有治好。

评价该例句:好评差评指正

No ha dejado ni señal es.

他一点踪迹都

评价该例句:好评差评指正

Dejó en prenda su reloj.

他把手表作抵押.

评价该例句:好评差评指正

Quedaron las huellas de nuestro amor.

了我相爱的足迹。

评价该例句:好评差评指正

También se los puede dejar allí durante la realización de una entrevista exhaustiva.

在广泛面谈时也可

评价该例句:好评差评指正

Es el único que se queda.

他是唯一一个来的。

评价该例句:好评差评指正

Sus progenitores le dejaron mucho dinero.

他父母给他了很多钱。

评价该例句:好评差评指正

Esa presencia policial residual tendría su base en Bujumbura.

的这些警察人员将驻在布琼布拉。

评价该例句:好评差评指正

La votación de hoy es un digno homenaje a su labor.

今天投票的结果是你领导的适当成果。

评价该例句:好评差评指正

Me causó mucha impresión la visita.

那次参观给我

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


mantener el equilibrio, mantener el ritmo, mantenerse, mantenerse alejado de, mantenido, manteniente, mantenimiento, manteo, mantequera, mantequería,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

跟着Pocoyó学西语

La persona que cogió la cámara ha dejado una pista.

拿走相机的人留下了一丝踪迹。

评价该例句:好评差评指正
Educasonic睡前听故事

Eso, que se quede, que se quede. -acertó a decir.

“对,留下吧,留下吧”,她说道。

评价该例句:好评差评指正
不良教育

¿No queréis que os deje otra foto?

我要留下照片吗?

评价该例句:好评差评指正
西班牙圣诞彩票广告

Ahora que estos van a dejar propina.

这些人会留下小费的。

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

A que comentéis qué os ha parecido.

或者留下你们的评论。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Ya no quedaba ni un vestigio de sangre.

上面没有留下一丝血迹。

评价该例句:好评差评指正
不良教育

¡No pienso dejar a Ignacio solo con usted!

我不会把Ignacio单独留下

评价该例句:好评差评指正
侧耳倾听

Es imposible hacer que si queda vivir en un lugar.

它才不会乖乖留下

评价该例句:好评差评指正
不良教育

¿ Y no queda nada de lo que escribió Ignacio?

Ignacio写的东西都没有留下

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

De modo que nos quedamos a cenar.

只好又留下吃晚饭。

评价该例句:好评差评指正
总统先生

Doña Chón se detuvo a pagar el carruaje.

琼太太留下付车钱。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

El rey de entonces muere sin descendencia.

当时的国王去世后并未留下子嗣。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

La que elijas te la quedas y la otra la tendrás que dejar caer.

选择一个留下,然后放弃另一个。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Conversations with Olga and Miguel

Y no olvidéis dejar algún comentario y suscribiros, por favor.

别忘了留下评论并订阅我们的频道。

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

A lo mejor es buena idea quedarnos con el ordenador, abuela Pig.

也许我们应该留下这台电脑,猪奶奶。

评价该例句:好评差评指正
2018最热精选合集

Ésto dejó un fuerte legado lingüístico en el país.

这在该国留下了雄厚的语言遗产。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Quiero dejar mi marca en algún lugar.

我想要在某个地方留下自己的印记。

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

Pero si no, puedes dejar a estas preguntas aquí abajo.

如果没有,你可以在下面留下问题。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Porque quiero dejar un impacto en esta vida.

因为我想在生命中留下一些印记。

评价该例句:好评差评指正
奇趣科普

Eso nos dejó con una decisión pendiente.

这给我们留下了一个悬而未决的决定。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


mantillón, mantis, mantisa, manto, mantón, mantra, mantuano, mantudo, manu militari, manuable,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接