En un momento incluso consideró la posibilidad de ser sacerdote.
时候他甚考虑过当一名牧师。
Habría allí dos mil y aun dos mil quinientas personas.
儿能有二千人,甚二千五百人。
Lo decía con un tono suave, hasta cariñoso.
他说话时特别温柔,甚都有点亲切的感觉。
El pobre chico no tenía nada de dinero ni comprar unos zapatos y andaba descalzo.
怜的孩子甚没有一点钱买鞋子,只能光脚走路。
Todos,incluso los ancianos y niños, fueron al mitin.
所有的人,甚老人和孩子,都去参加了次会.
Hasta se llegó a arrestar al alcalde de Vieques.
别克斯岛市长甚被捕。
Mi madre nunca dice la edad, ni a sus propios hijos.
我妈妈从来说她的年纪,甚对她自己的孩子也说。
Israel no ha expresado siquiera su intención de adherirse al Tratado.
以色列甚布有意加入该条约。
La Asamblea General ni siquiera pudo reunirse para discutirlo.
会甚无法开会讨论这一问题。
Israel no ha declarado siquiera su intención de adherirse al Tratado.
以色列甚尚未布它打算加入这项条约。
Ni siquiera la calidad de la educación era objeto de extensos debates.
甚对教育质量也没有予以广泛辩论。
Es menor aún el volumen de información desglosada por raza y etnia.
按种族和民族分类的信息甚更少。
El horizonte temporal para la transición es, por lo menos, de cinco a 10 años.
过渡时间约为五到十年,甚更长。
En la actualidad no está ni siquiera vinculado con la Interpol.
目前,甚与刑警组织也没有联系。
Ahora los Estados Unidos incluso intentan legalizar el uso de la tortura.
现在美国甚企图将使用酷刑合法化。
Algunas de las niñas violadas tenían sólo 10 años.
甚才10岁的幼女也被强奸。
No perdonaron siquiera a los niños, a las mujeres ni a los ancianos.
他们甚放过儿童、妇女和老人。
No hace falta que esos países se hallen en el mismo continente.
这些国家甚有能在同一洲。
Algunas delegaciones incluso se mostraron partidarias de que se suprimiera el proyecto de artículo 19.
有些代表团甚赞成删除第19条草案。
Esos compromisos serán respetados y aun superados.
这些承诺将会被遵守,甚被超额完成。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hasta en los que están hechos de agua salada...
甚至是海水。
Y hasta una aplicación que predice el tiempo.
甚至可以气。
En algunos bares ni siquiera hay mesas.
有些酒吧甚至没有桌子。
Incluso algunas suelen ser un poco más ofensivas.
有些甚至会有点冒犯。
Hasta el mejor amigo de mi padre.
甚至我父亲最好的朋友。
E incluso, habitualmente, provoca la risa de los que están a tu alrededor.
甚至常会惹得周围人发笑。
La aspiración incluso puede ocurrir entre vocales.
送气甚至可能发生在元音之间。
En este lugar antiguamente incluso habían competencias de esquí.
以这里甚至举办过滑雪比赛。
¡Ni siquiera creo que seas una mujer!
我甚至不相信你是女人!
Hasta la de Inglaterra respeta esta plantilla.
甚至连英国的国旗也是这样。
Y entonces me pidió hasta la dirección de Juan.
他甚至还问了Juan的地址。
Vi que incluso habían construido una torre de control.
我看到他们甚至建造了一个控制塔。
O incluso puede implicar que estás algo aturdido o confuso.
甚至可以示你有些茫然或困惑。
Esto ni siquiera nos va a servir en la vida laboral.
这甚至对职业生涯毫无帮助。
O sea, literalmente nos podíamos tomar como 3 o 4 cafés de estos.
我们甚至可以喝三四杯这样的咖啡。
Sea esa historia la de los durmientes de Éfeso.
甚至是以弗所的睡觉的人的故事。
En algunas zonas el apagón duró hasta 137 días.
甚至在某些地区,停电持续了137。
Tanto así que esta fue el área donde Rafi también me pidió matrimonio.
甚至拉菲也是在这里向我求婚的。
Puede aplicarse tanto a objetos, lugares, tradiciones o incluso también a ideas.
可以适于物体、地方、传统甚至思想。
Se produjeron enormes auroras hasta en el Caribe.
甚至在加勒比地区出现了大量极光。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释