Normalmente gastamos bromas a los amigos el día 28 de diciembre.
通常我们在1228和朋友开玩笑。
Soy un niño muy alegre y bromista.
我是个小开心果喜欢开玩笑。
Dejaos de bromas y hablemos con formalidad .
你们别开玩笑了,们认真地谈谈.
En realidad no la captaron, pero volveré a intentarlo.
当时这个玩笑没有得到真正的理解,但我要再。
No bromees,esto es serio.
你别开玩笑,这是严肃的事情。
Es un mero bromista.
他是个真能开玩笑的人。
Puse a prueba una broma con mis colegas esta mañana cuando los representantes estaban en la Quinta Comisión.
今天上午些代表在第五委员开时,我着对我的同事开个玩笑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Es una broma. No lo tomes en serio.
。你别当真。
¿Qué? ¡Yo no sé volar! ¿Es una broma?
什么?不会啊,吧?
No es una broma y no hay que hacerse el valiente.
这不是一,没有人能逞强。
¡Tengo ganas de romperle la crisma! No es cosa de juego.
真想揍他一顿!绝不是跟你。
No, no, no, no... ¿Acaso bromeas? Soy alguien famoso.
不不不… … 你在?是名人。
A lo mejor alguien te está haciendo una broma o molestándote, pero solo un poco.
可能是有人了你一或者烦你,但是还不严重。
No, qué tal, todo el respeto para la familia del maestro Camilo Sesto.
,对卡米洛·赛斯托老师的家人怀有极大的敬意。
Esto significa vacilar a alguien, o sea, como hacerle un chistecito.
这意味着戏弄某人,也就是说,小。
Vamos a ver, va a tratarse una broma.
等等,这一定是。
En Argentina también decimos ¿me estás cargando?
在阿根廷们也说“你在和?”
A menos que sea en modo de chiste o una broma, claro.
当然,除非是在或中。
" Pero vamos a ver, tío... ¿te estás quedando conmigo... o vas en serio? "
“们走着看吧,伙计… … 你在?还是说你是认真的?”
Número 4. Les encanta el humor malicioso.
第四点,他们喜欢恶劣的。
¿Por mí dirías una mentira, José? —dijo—. En serio.
“何塞,为了,你会撒谎?”女人说,“不是在。”
Muchos de los pescadores se reían del viejo, pero él no se molestaba.
不少渔夫拿老人,老人并不生气。
Pues no es broma. No podía hablar.
但没。以前,无法正常说话。
Petra Cotes, muerta de risa, no resistió la tentación de hacerle una broma.
佩特娜·柯特疯子似的哈哈大,忍不住跟他。
La única persona que no tomó parte en la broma fue la joven Virginia.
只有一人没有进入到这场之中,那就是小弗吉尼亚。
¡No consiento que te burles de mí!
你想的?”
HOY, os vamos a enseñar una broma muy divertida con un refresco de CocaCola.
今天,要教你们用可口可乐来一特别好的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释