有奖纠错
| 划词

Reponer y adquirir nuevos ómnibus para la red de transporte en la Ciudad de la Habana, incorporando 679 ómnibus rígidos y 600 articulados (estos últimos para la sustitución completa del metro bus).

为哈瓦网更换购置新公共,引进679辆传统公共公共(后者将替换全部城市公共)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


工力, 工龄, 工农, 工农兵, 工棚, 工期, 工钱, 工巧, 工区, 工人,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

老人与海(精编版)

Ahora podía dejarlo correr entre sus dedos sin que el pez sintiera ninguna tensión.

以让穿过他手指间滑动,不会让鱼感到一点儿牵引力。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Recuerda que hubo un tiempo en el que fuimos viajeros, no turistas, en el que nos guiábamos por la curiosidad, no por un libro.

请记住,曾经有一段时间, 我们是旅行者,而不是游客,那时我们被好奇心牵引,而不是书本。

评价该例句:好评差评指正
安达卢西亚的笑话与故事

Quiero suponer, hijo mío, que tú a despecho de tu buen natural, movido por un poder irresistible, te atrevieses ahora a perderme el respeto.

" 我猜想,孩子,先不管你的本性有多纯良,但当你别一种不控制的力量牵引后,还是会对我放肆的。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

Es obligatorio que los perros vayan atados está prohibido pisar la hierba, los dueños deben recoger las cacas de sus perros y los que tienen basura deben usar las papeleras.

规定狗必用绳子牵引,禁止踏上草坪,主人必们的粪便,垃圾要丢入废纸篓。

评价该例句:好评差评指正
老人与海

El viejo sujeto delicada y blandamente el sedal y con la mano izquierda lo soltó del palito verde. Ahora podía dejarlo correr entre sus dedos sin que el pez sintiera ninguna tensión.

老人轻巧地攥着钓索,用左手把从竿子上轻轻地解下来。他以让穿过他手指间滑动,不会让鱼感到一点儿牵引力。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Tan pronto como entró en la bahía, un remolcador decrépito salió al encuentro del barco y se lo llevó de cabestro por entre los escombros de numerosas naves militares destruidas durante la guerra.

船一进港,一艘破旧的牵引船就迎了上来,用绳子牵着穿过众多毁于战火的军舰的残骸。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


工事, 工头, 工团主义, 工团主义的, 工团主义者, 工委, 工效, 工薪, 工薪等级, 工休日,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接