有奖纠错
| 划词

Suspendimos los faroles del alero.

我们上.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


洗胃, 洗心革面, 洗选, 洗雪, 洗眼杯, 洗眼液, 洗液, 洗衣处, 洗衣店, 洗衣粉,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

万圣节特辑

Jack metió la llama dentro de una calabaza, como si fuera un farolillo.

杰克把火苗放在南瓜里面,就好像是一个灯笼

评价该例句:好评差评指正
Hola, China 你好,中国

La alegría de los faroles multicolores se transmite por miles de hogares.

欢乐就在这各式各样的灯笼中传递到千家万户。

评价该例句:好评差评指正
Hola, China 你好,中国

Hoy en día, los faroles tradicionales también se utilizan en las actividades y ceremonias a gran escala.

现在,灯笼还用在各种大型的庆典活动中。

评价该例句:好评差评指正
小径分岔的花园

Lo traía un hombre alto. No vi su rostro, porque me cegaba la luz.

灯笼的是个高个子。由耀眼,我看不清他的脸。

评价该例句:好评差评指正
春节特辑

En el Festival de las Linternas miles de faroles rojos brillan en la noche para traer buena suerte a todos.

每逢元宵佳节,万盏红灯笼在夜晚闪耀,为所有人带来好运。

评价该例句:好评差评指正
Acontece que no es poco con Nieves Concostrina

El carnaval es mamarracheo y coloretes en la cara y una linterna en la cabeza.

狂欢节一片狼藉,脸上红晕,头上提着灯笼

评价该例句:好评差评指正
坎特维尔的幽灵

Se encontraron allí con Washington y los gemelos, esperándolos a la puerta con linternas, porque la avenida estaba muy oscura.

他们看到华盛顿与双胞胎在屋子门口等候着,手中提着灯笼,因为路上非常黑暗。

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

De pronto alumbró de lleno el farolillo el rostro de la infeliz.

突然,灯笼亮照在这个不幸的女人的脸上。

评价该例句:好评差评指正
总统先生 El señor presidente

Grupos de soldados, al mando del Comandante de Armas, adornaban el frente de los cuarteles vecinos con faroles, banderitas y cadenas de papel de China azul y blanco.

一群群士兵,在司令官指挥下,正在用灯笼、小旗和蓝白两色的中国纸链装饰附近的营房大门。

评价该例句:好评差评指正
VOCAB

Iba vestida con unos calzones bombachos de cenefas coloradas que provocaron el escándalo de las señoras mayores y el desconcierto de los caballeros, pero nadie fue indiferente a su destreza.

她骑着一辆与众不同的脚踏车,但那更像是一件马具,前轮很高,后轮却小得出奇,看上去几乎难以支撑,而她就坐在前轮上,穿一条镶红花边的灯笼短裤,这让很多上了年纪的太太们议论纷纷,也让绅士们有些不知所措,但对她的车技,人人都由衷叹服。

评价该例句:好评差评指正
趣味西语乐园

Así que yo les recomiendo que consuman muchos cítricos– naranja, limón, mandarina– pero hay otros alimentos como la guayaba, el kiwi, el pimiento morrón, tienen  más vitamina C que inclusive los cítricos.

所以我建议你多吃柑橘类水果——橙子、柠檬、橘子——但还有其他食物,比如番石榴、猕猴桃、灯笼椒,它们比柑橘类水果含有更多的维生素C。

评价该例句:好评差评指正
快乐王子与其他故事

Pasó sobre el río y vio los fanales colgados en los mástiles de los barcos. Pasó sobre el ghetto y vio a los judíos viejos negociando entre ellos y pesando monedas en balanzas de cobre.

他飞过河面,看见挂在船桅上的无数的灯笼,他又飞过犹太村,看见一些年老的犹太人在那里做生意讲价钱,把钱放在铜天平上面称着。

评价该例句:好评差评指正
小径分岔的花园

Pero del fondo de la íntima casa un farol se acercaba: un farol que rayaban y a ratos anulaban los troncos, un farol de papel, que tenía la forma de los tambores y el color de la luna.

然而,一盏灯笼从深处房屋出来,逐渐走近:一盏月白色的鼓形灯笼,有时被树干挡住。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

Y ahora llegan las tareas de limpieza y desmontaje En el Real de Sevilla hoy toca descolgar farolillos, retirar sillas y desmontar las casetas que han ocupado 300.000 personas cada día durante la feria.

现在是清洁和拆卸任务 在今天的 Real de Sevilla,是时候拆除灯笼、拆除椅子并拆除展会期间每天占用 300,000 人的展位。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

Los farolillos ya están colgados, también las mas de 200 000 bombillas que iluminarán esta pequeñaciudad de 15 calles, todas con nombres de figuras del toreo sevillano y mientras en las casetas se ultiman el montaje, la decoración.

灯笼已经挂好, 还有超过 200,000 个灯泡将照亮这座由 15 条街组成的小城市,所有灯泡都以塞维利亚斗牛人物的名字命名, 而展台的组装和装饰工作正在最后收尾。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Llegáronle a los ojos dos o tres lanternas, a cuyas luces descubrieron un rostro de una mujer, al parecer, de diez y seis o pocos más años, recogidos los cabellos con una redecilla de oro y seda verde, hermosa como mil perlas.

两三只灯笼一齐向那人的脸上照去,确实是一张女人的脸。看样子她有十六七岁。她的头发罩在一个高级的青丝发网里,宛如无数珍球在闪烁。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


洗指礼, 洗濯, 洗足礼, , 铣床, 铣刀, 铣工, 铣切, 徙居, 徙居的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接