有奖纠错
| 划词

La guerra lo convirtió en un tipo raro.

战争把他搞得

评价该例句:好评差评指正

Buen chiste nos ha pasado.

我们遇到

评价该例句:好评差评指正

El juicio de Slobodan Milosevic se ha convertido en una farsa prolongada.

斯洛博丹·米洛舍维奇审判已变成场长期连播戏。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


为人, 为人民服务, 为人民所爱戴, 为人师表, 为人所左右, 为人坦率, 为人稳重, 为什么, 为生, 为时过早,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Un cuento chino 一丝偶然

La vida es un gran sin sentido, un absurdo.

生活即无意义又

评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

¿Quién es el del bigote chistoso, ve?

嘿,留着小胡子的是谁?

评价该例句:好评差评指正
木偶奇遇记(匹诺曹)

¡Qué cómico resultaba yo cuando era un muñeco!

“当我是木偶的时候,我是多么可笑啊!

评价该例句:好评差评指正
十二异乡故事

El presidente fingió un asombro cómico.

总统装出一副的吃惊模样。

评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

¿Quién es el del bigote chistoso?

留着的小胡子的是谁?

评价该例句:好评差评指正
木偶奇遇记(匹诺曹)

Empecemos por decir que el telón estaba levantado y que había empezado la función.

要知道,时戏幕已升起,戏已了。

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

A nadie engañas con esa peluca ridícula, pan.

面包,你带着的假发能骗得了谁啊。

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

Que había dicho que iba a salir una birria, y no, está muy bien.

我曾说过法会非常,但事实并非如此。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Mi papá está loco como una cabra porque siempre juega conmigo y hace payasadas.

我爸爸和我玩的时候总是很疯,而且他总是很好笑。

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与火焰杯

La guerra lo convirtió en un tipo raro, si os interesa mi opinión —añadió el dueño de la taberna.

“战争把他搞得的。”

评价该例句:好评差评指正
Español con Ali

Pero todo es satírico, es decir, es chistoso, con humor, es burlesco.

但一切都是讽刺性的,也就是说,它是幽默的,是的。

评价该例句:好评差评指正
谁动了我的奶酪

Si esto no fuera tan ridículo, hasta resultaría divertido.

还有什么比你种做 法更可笑的呢?如果不是荒谬,就是。”

评价该例句:好评差评指正
城市与狗

La Malpapeada es chusca, una mezcla de toda clase de perros, pero tiene un alma blanca.

玛尔巴贝阿达的样子长得可笑,它是各种狗杂交的产物,但是心地很纯洁。

评价该例句:好评差评指正
糊涂神判

¿Me vas a pegar ahora o puedo seguir...?

老实说, 倒是我一直在想大家因为的眼镜一直嘲笑我.你现在再来捉弄我还是我可以继续...?

评价该例句:好评差评指正
坎特维尔的幽灵

Y no le he acusado, aún estando fastidiada y a pesar de que todas esa cosas son completamente ridículas.

我从来没有告发你,尽管我懊恼得不轻,而且了,整件事情。

评价该例句:好评差评指正
快乐王子与其他故事

No creo que fuese nada distinguido, excepto por su buen corazón y por su redonda cara morena y afable.

“我认为他一点也不出色,除了他的心肠很好,还长了一张又友善的圆脸。

评价该例句:好评差评指正
Aula Internacional 3

Los piercings también me gustan. Pero… No sé. Los que se hacen en la lengua me parecen muy chistosos.

我也很喜欢穿环。但是......我不知道。要是把些弄在舌头上,我就觉得有些了。

评价该例句:好评差评指正
Destinos/ 命运的旅途

Raquel ha encontrado una fotografía bastante interesante... y cómica.

拉奎尔发现了一张相当有趣的照片......和

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Claro, en estas bromas siempre va in crescendo el nivel de ridículo y de absurdo.

当然,在些玩笑中,荒谬和的程度总是逐渐升级。

评价该例句:好评差评指正
¡Amigos!

(El director se lo mira con cara rara) Vale, ocho.

(导演用一脸的看着他)好吧, 八次。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


为止, 为重, 为自己涂脂抹粉, , 圩场, , 违背, 违背心愿的, 违背原则, 违背自然规律的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接