有奖纠错
| 划词

Es un erudito en antigüedades chinas .

他对中国历史有着的知识。

评价该例句:好评差评指正

Me sentí notablemente disminuido al lado de ese hombre tan erudito.

在这知识的人旁边我渺小。

评价该例句:好评差评指正

Un erudito puede opinar casi sobre cualquier tema.

学识的人几乎对任何题都能发表评论。

评价该例句:好评差评指正

Tiene ricos conocimientos de física.

他物理方面的知识.

评价该例句:好评差评指正

El Programa reúne las capacidades internas, los recursos de otros departamentos del Gobierno y una red de expertos procedentes de los círculos académicos y otras personas reconocidas del Canadá y del exterior.

该方案集中了内部能力、政府其他部门提供的资源、以及学术界和其他来自加拿大和海外的知识人提供的专门知识。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


使黑暗, 使忽然想起, 使糊涂, 使哗然, 使化肥, 使化为圣体, 使欢乐, 使缓和, 使荒凉, 使荒芜,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Átomos y Bits

Está dispuesto a asombrarnos una vez más con todo su saber.

他准备再次以其渊博知识让我们惊叹不已。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Generalmente, las personas sabias son mayores porque para llegar a ser sabio hay que tener muchos conocimientos, practicar mucho y acumular experiencia.

来说,那些知识渊博人一般都是年纪较大因为到达成为智度你得有大量知识储备,实践,积累经验。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Y si es así, ¿crees que es apropiado que un Otro más Conocedor determine qué debe aprender un niño a continuación?

如果是这样,你认为让一个知识渊博其他人来决定孩子接下来应该学习什么是否合适?

评价该例句:好评差评指正
西语文学史

La poesía profana está representada por Carcilaso de la Vega, hombre culto y elegante sirvió en la corte de Carlos I. Escribe sobre temas amorosos y pastoriles.

世俗诗代表有加尔西拉索.德.拉.维加,他是一个学识渊博且高雅人,曾在卡洛斯一世宫廷中任职。他作品以爱情和田园生活为主题。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


使恢复视力, 使恢复体力, 使恢复元气, 使恢复原状, 使晦暗, 使昏暗, 使昏倒, 使昏迷, 使浑身有毛病, 使浑浊,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接