有奖纠错
| 划词

Todo intento reaccionario está destinado al fracaso

一切反动企都是注定失败的.

评价该例句:好评差评指正

En un momento en que se decide el rumbo que seguiremos para lograr iniciativas sostenibles de consolidación de la paz, sería una amarga ironía que condenáramos a las misiones futuras al fracaso.

正当我们为可持续和平建设规之时,假如我们为今后特派团的规注定失败,这将是一种辛辣的讽刺。

评价该例句:好评差评指正

No cabe duda de que, por muy bien concebidas que estén técnicamente, las políticas fracasarán a menos que se formulen y ejecuten mediante el diálogo con los jóvenes, que son a quienes van dirigidas.

技术上最有利的政策,如果不能通过与它们打算的受益象的年轻人话来制订和执行,就注定失败

评价该例句:好评差评指正

Éste mismo parecería ser el meollo del problema ya que, si se toman medidas contra el comprador pero no contra al vendedor y el fabricante de armas ligeras, todos los esfuerzos desplegados están abocados al fracaso.

这显然是问题的关键所在,如果我们只指责小武器和轻武器购买者,却出售和生产者不闻不问,那么,一切努力都注定失败

评价该例句:好评差评指正

También será fundamental para demostrar a la parte grecochipriota que su política de estrangulamiento completo del pueblo turcochipriota está destinada al fracaso y que, por tanto, debería volver a la mesa de negociaciones con la mentalidad adecuada para un arreglo integral del problema de Chipre.

这还向希族塞人表明其全面扼杀土族塞人的政策注定失败,因此他们应抱着全面解决塞浦路斯问题的正确想法回到谈判桌。

评价该例句:好评差评指正

Los esfuerzos de Armenia por ocultar sus intenciones de anexión proclamando el noble principio del derecho de los pueblos a la libre determinación contraviene las resoluciones del Consejo de Seguridad, la Carta de las Naciones Unidas y el derecho internacional y, por tanto, están destinados al fracaso.

亚美尼亚努力掩饰其提出人民的自决权利这一崇高原则后面的的,这违反安全理事会的决议、《联合国宪章》和国际法,因此,注定失败

评价该例句:好评差评指正

Cualquier propuesta de modificación al sistema que no sea percibida como justa por la comunidad internacional en su conjunto y dirigida a establecer derechos y obligaciones de alcance universal, puede estar condenada al fracaso y corre el riesgo de debilitar toda la estructura del sistema internacional de no proliferación que la Argentina apoya enfáticamente.

于任何改变旨在确定普遍权利和义务的制度的建议,全体国际社会都不会认为是公正的,且注定失败和会削弱阿根廷所大力支持的国际防扩散制度的整个结构。

评价该例句:好评差评指正

Hoy —especialmente en el África al sur del Sáhara— sin una creación firme de empleos, sin creación de ingresos, sin grandes corrientes de capitales privados y de asistencia oficial para el desarrollo, sin una solución eficaz global y sostenible a la fastidiosa cuestión de la deuda y sin una participación equitativa en el comercio mundial, nuestros esfuerzos estarán destinados al fracaso.

如今,尤其是在撒哈拉以南非洲,没有大规模创造就业机会、没有创收、没有私营资本或官方援助大量流入、没有切实持久地解决令人不得安宁的债务问题的全球办法以及公平参与世界贸易,我们的努力就注定失败

评价该例句:好评差评指正

Numerosas experiencias de personas y organizaciones no gubernamentales que realizan su labor en esta esfera demuestran que, a menos que las personas que viven en condiciones de pobreza extrema participen en la formulación de políticas, la toma de decisiones, la aplicación y evaluación de las políticas, y en las cuestiones que afectan sus vidas, ningún programa de reducción de la pobreza tendrá éxito, pues no beneficiará a los más pobres.

协助赤贫人民的工作人员和非政府组织的许多经验表明,除非赤贫者参与政策和决定的拟订,参与这些政策的执行和评估,参与影响到其生活的各种问题,否则扶贫方案就会因没有惠及赤贫者而注定失败

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


大漠, 大拇指, 大拇指和中指张开时两端间的距离, 大木板, 大牧场, 大男子气的, 大难, 大脑, 大脑的, 大娘,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TED精选

Si la primera motivación es ganar dinero, uno generalmente está destinado al fracaso.

如果一个人的第一动机赚钱,那个人往往注定失败

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

NO está condenada a fracasar, solo no se ven parejas así con tanta regularidad.

注定失败的,只样的情侣我们多见。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Quien falla en planificar, planifica fallar.

没有计划的人注定失败

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Está abocada al fracaso no tiene los apoyos para salir adelante.

注定失败,没有足够的支持来取得成功。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

Un esperpento destinado al fracaso una moción que en verdad es contra el partido popular.

-一个注定失败的荒诞剧,实际上一份针对人民党的信任动议。

评价该例句:好评差评指正
Hoy Hablamos - Podcast diario

Quizá pienses que estás condenado al fracaso.

许你认为自己注定失败

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Luego verá que el ejército que lidera está destinado a perder.

随后,他将意识到自己所领导的军队注定失败

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

Es un esperpento destinado al fracaso y una moción, que en verdad, es contra el PP.

一场注定失败的闹剧,实际上对人民党的信任动议。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合集

Es un intento dirigido al fracaso.

一个注定失败的尝试。

评价该例句:好评差评指正
Acontece que no es poco con Nieves Concostrina

Borbonia iba fatal, pero los borbones remontaron en el segundo tiempo y empezaron a meter goles.

王朝原本注定失败,但族在下半场奋起反击,开始连进数球。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年7月合集

El presidente de Andalucía, la Nina para presentarse a la investidura que se perde una investidura fallida.

安达卢西亚的总统尼ña决定参加一场注定失败的组阁仪式。

评价该例句:好评差评指正
Hoy Hablamos - Podcast diario

Entonces, el candidato menos favorito, el que va a perder, va a agarrarse a un clavo ardiendo.

那么,那个最被看好的候选人,注定失败的那个人,会抓住一根燃烧的钉子。

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

Otros, de tipo pesimista aprensivo, creen que la situación no tiene salida, que están condenados al fracaso.

另一些人, 属于悲观担忧型的, 认为情况没有出路,他们注定失败

评价该例句:好评差评指正
Hoy en EL PAÍS2023年10月合集

Fijó que todos sabíamos que iba a ser fallida, que iba a fracasar, en eso no teníamos ninguna duda.

他指出我们都清楚注定失败,对此我们没有任何疑虑。

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

Agueda se avergüenza al recordar aquella escena vulgar y sin excusa provocada por ella y condenada al desastre total.

阿格达想起那幕由她引起的庸俗且毫无借口的场景时感到羞愧,那一幕注定彻底失败

评价该例句:好评差评指正
Psicologia Al Desnudo | @psi.mammoliti

Él no puede sacarse la sensación de que no importa lo que diga, este encuentro está destinado al fracaso.

他无法摆脱种感觉:无论他说什么,次会面注定失败

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

Y las reglas, las normas que se construyen como un puzzle, esto con esto, en general, están condenadas al fracaso.

而那些像拼图一样拼凑起来的规则和规范,总的来说, 注定失败

评价该例句:好评差评指正
Psicologia Al Desnudo | @psi.mammoliti

Para que te vaya bien en el amor y en las relaciones, vas a fallar un millón de veces antes.

要想在爱情和人际关系中顺利,你之前注定失败一百万次。

评价该例句:好评差评指正
Tan Natural

Su única defensa es correr, pero es una batalla perdida, ya que apenas les llegan a los tobillos a sus perseguidores.

它们唯一的防御就逃跑, 但一场注定失败的战斗,因为它们甚至连追赶者的脚踝都够着。

评价该例句:好评差评指正
La cuarta es la vencida

Podemos generar depresión, aislamiento social y el llegar a creer que no somos suficientemente buenos o que estamos destinados al fracaso.

我们可以产生抑郁、社交隔离,甚至认为自己够好或注定失败

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


大群, 大群移动, 大人, 大人物, 大扫除, 大嫂, 大厦, 大山榄树, 大赦, 大婶,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接