有奖纠错
| 划词

Todo el mundo debe obedecer las leyes.

每个人都应遵守

评价该例句:好评差评指正

La ley manda que el que no trabaja no come.

规定不劳动者不得食.

评价该例句:好评差评指正

Un marco jurídico también podría combinar elementos jurídicamente vinculantes y no vinculantes.

框架还可以包含各种具有约束力和不具约束力要件。

评价该例句:好评差评指正

Hubo un largo debate antes de aprobar la ley.

经过长时间才通过了那项

评价该例句:好评差评指正

La policía descubrió la trama que se ocultaba tras el negocio legal.

警察发现了隐藏在业务背后阴谋。

评价该例句:好评差评指正

A lo largo de este informe se darán otras explicaciones sobre estas y otras leyes.

对这些和其他详细介绍将贯穿本报告篇。

评价该例句:好评差评指正

Se propuso un proyecto de ley para limitar el margen de ganancia del intermediario.

规定了个计划来限制中间人获利额度。

评价该例句:好评差评指正

Se dispone de leyes, pero su aplicación es muy deficiente.

已经制订,但是对于条款执行却还很不到位。

评价该例句:好评差评指正

Una vez aprobadas, esas leyes fortalecerían más el sistema político y jurídico del país.

这些旦通过,将进步加强该国政治和制度。

评价该例句:好评差评指正

A su juicio, “la ley” implica, por definición, “la ley aplicable”.

他认为,根据定义,“”就意味着“适用”。

评价该例句:好评差评指正

Según las nuevas leyes, se sancionará severamente a las empresas que contaminen el medio ambiente.

根据新,那些污染环境企业将会被严厉地处罚。

评价该例句:好评差评指正

Es como si ese Estado estuviera por encima de la ley.

似乎该国凌驾于之上。

评价该例句:好评差评指正

También afirma que los procedimientos son ineficaces porque las costas los hacen prohibitivamente onerosos.

他并指出,程序效率很低,因为费用使这程序昂贵得难以开展。

评价该例句:好评差评指正

Una Oficina de Asistencia Jurídica Pública proporcionará a las víctimas la asistencia jurídica necesaria.

被害人公设顾问办公室将向被害人提供必要援助。

评价该例句:好评差评指正

Distribución de las publicaciones jurídicas de las Naciones Unidas.

联合国出版物提供。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión recomienda vivamente la abolición de esta ley.

委员会郑重建议废除此种

评价该例句:好评差评指正

Había que explorar las soluciones que ofrecía el derecho internacional.

必须探讨国际补救措施。

评价该例句:好评差评指正

La aplicación de los principios jurídicos es lo que importa.

执行原则才是重要

评价该例句:好评差评指正

Este espíritu se recoge en la legislación mexicana.

点已载入墨西哥

评价该例句:好评差评指正

En estos momentos está en proceso de aprobación un nuevo proyecto de ley.

目前正在审议通过另外

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


机械论的, 机械论者, 机械设备, 机械师, 机械学, 机械学的, 机械员, 机械制造, 机械装置, 机心,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Spanish Podcast西语课堂

En el referéndum votaron por no cambiar la ley.

他们举行公投为了保护现有

评价该例句:好评差评指正
动画片

La ley dice que la vejez te da experiencia y sabiduría.

规定老年人拥有经验和智慧。

评价该例句:好评差评指正
动画片

A mí no me vas a engañar, yo hice un semestre de Derecho.

骗我,我读了一个学期的

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

La ley de ahora en adelante la vamos a hacer nosotros.

从今以后,该由我们来制订。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Aquí la ley se cumple o se paga por ello.

在这里,要么遵守,要么付出代价。

评价该例句:好评差评指正
ARTE․tv Cultura

Bueno, además de estas cinco lenguas, también existen otras lenguas protegidas por la ley.

除了这五种语言之外,还有其他语言受到保护。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

Profundizaremos las actividades divulgativas y educacionales centradas en los conocimientos jurídicos.

健全公共服务体系,深化普法宣教育。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

Afortunadamente ante la ley no es así, señor Espinosa, todos somos iguales.

不过 埃斯皮诺萨先生 面前人人平等。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Input

Pero cuando hay una ley, hay una persona dispuesta a encontrar una forma para evitar la ley.

然而,当存在的时候,就会有人试图找出规避的方法。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Además, según la ley moderna, cualquier delito prescribió hace tiempo.

而且,按照现代,那件事的追诉时效早就过去了。”

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

¿Escapar de la justicia? El secreto médico lo protege, puede decírmelo.

以便逃脱制裁?医生会保护病患隐私,所以您但说无妨。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Es uno de los primeros documentos que propugna la igualdad jurídica y legal de las mujeres.

这是最早倡导和司法平等的文件之一。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Naturalmente, esto en España es como casi todas las leyes.

事实上,这适用于西班牙几乎所有的

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

" Ninguna ley es inmune al cambio" , dice.

“没有任何可以免于改变,”他说。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Este hombre es un ladrón, cierto, y además un cobarde, pero merece un juicio.

“这个人的确是小偷,是坏人… … 但是,他还是应该接受的制裁。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Esto quiere decir que puede hacer todo lo anterior o saltarse cualquier otra ley y no recibir ningún castigo.

国王可以跳过也不会被处罚。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Se cree que en 1569 el joven Cervantes salió de España por tener algunos problemas con la justicia.

据信,1569年,年轻的塞万提斯因为一些问题离开西班牙。

评价该例句:好评差评指正
Leonor, operación Reina

No sabemos si le gustará estudiar Derecho y Relaciones Internacionales, que será, probablemente, lo que estudie.

我们不知道她是否喜欢学习和国际关系,这可能会是她的学业方向。

评价该例句:好评差评指正
Leonor. El futuro de la monarquía renovada

Dos años después, él tenía que abdicar y ahora no sabemos cuál es su situación judicial.

两年之后,老国王不能不让位,我们现在也不知道他面临什么样的审判。

评价该例句:好评差评指正
世界短篇小说集

Espero que accederá a dejarnos volver a casa, y a evitarnos la vergüenza de un proceso.

希望你发发善心放我们回家算了,免得追究责任而给我们带来莫大的羞辱。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


积聚, 积聚财富, 积累, 积累资金, 积木, 积年, 积脓, 积钱罐, 积欠, 积少成多,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接