有奖纠错
| 划词

No obstante, esa medida sólo será un paliativo.

然而,这只是一种治标不治本措施。

评价该例句:好评差评指正

Mi delegación cree que la ayuda a los países en desarrollo por medio de un aumento de la asistencia oficial para el desarrollo es fundamental, pero sólo es un paliativo, no un remedio.

代表团认为,通过增加官方发展助向发展中关重要,然而,这只是一种治标不治本的办法,而不是一种补救措施。

评价该例句:好评差评指正

Algunos participantes sostuvieron, por ejemplo, que se consideraba que las reformas propuestas por el Secretario General y el Grupo de alto nivel apuntaban a los síntomas y no a las causas profundas de muchos de los problemas y las crisis actuales.

例如,某些与会者指出,有人认为秘书长和高级别小组议的改革对目前的许多问题和危机,是治标不治本

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


蔚蓝的大海, 蔚蓝色, 蔚然成风, 蔚为大观, , 慰藉, 慰劳, 慰勉, 慰问, 慰问信,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

王毅第77届联国大会演讲

La solución definitiva radica en atender las preocupaciones de seguridad razonables de todas las partes involucradas y construir una arquitectura de seguridad equilibrada, efectiva y sostenible.

治本全关切,构建均衡、有效、可持续的全架构。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


温的, 温度, 温度计, 温哥华, 温故知新, 温和, 温和的, 温和派, 温厚, 温觉,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接