有奖纠错
| 划词

Por ejemplo, los bancos de los países en desarrollo podrían utilizarlas como base para establecer líneas de microcrédito y emitir bonos respaldados por la futura entrada de fondos.

例如,发展中国家可使用汇款作为发展微额信贷业务和发汇入款担保债券。

评价该例句:好评差评指正

Abordando la cuestión de las remesas de fondos, el orador recuerda que los fondos enviados por los trabajadores emigrados constituyen una importante fuente de ingresos adicionales para sus familias y una sólida fuente de divisas para los países de destino.

在谈到汇款问题时候,发人提到,移徙工人汇款是他们家庭补充收入,也是汇入国一项稳定外汇来源。

评价该例句:好评差评指正

Por lo tanto, todo discurso, incluso si no es una reproducción literal de discursos anteriores y diferenciándose de ellos, sigue surgiendo de su seno y comunicándose con ellos, y pronto se unirá a la corriente de antiguos discursos que seguirán fluyendo y renovándose en el futuro.

因此,任何谈交流,即便它没有逐字复以谈交流,并可能偏离它们,但它仍然源于它们,并与之交融,而且它不久就汇入昔日谈交流百川之流,继续奔腾向,不断获得新生,流向来。

评价该例句:好评差评指正

Las remesas de fondos que hacen los trabajadores emigrados son un importante complemento de los recursos financieros nacionales de los países en desarrollo; pueden tener un importante efecto anticíclico, pues tienden a aumentar en los casos de crisis económicas y financieras, al contrario de los demás flujos privados, que tienden a bajar.

移徙工人汇款是发展中国家财政收入一项要补充;这些汇款在防止经济周期效应方面有要作用,因为在出现经济和财政危机时候,与其他私人资本流动趋势相反,它们汇入会增加财政收入。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


manjaurí, manjelín, manjolar, manjorrada, manjúa, manjuarí, manlieva, mannanas, mannita, mannosa,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

科学畅想 - 地球

Estas fuentes de agua luego desembocan en el mar.

这些水源随后汇入大海。

评价该例句:好评差评指正
De Viaje con Seoane

Esta quebrada desemboca en el río Managua.

这条溪流汇入马那瓜河。

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

Su llanto manaba copioso uniéndose a la corriente.

泪水如泉涌般,汇入了流水之中。

评价该例句:好评差评指正
ESTO VA DE MUJERES

Escribió una carta y la lanzó al río que desemboca en el Suato.

她写了一封信,然后扔进了汇入斯瓦特河河里。

评价该例句:好评差评指正
No Hay Tos (Real Mexican Spanish)

Y me pasó que yo quería salir, incorporarme a la avenida, y venían carros, ¿no?

我遇到了一个情况,我想驶出并汇入大道,但当时有车辆过来,对吧?

评价该例句:好评差评指正
Nómadas

Donde el río Magro, digamos, desemboca en el Júcar.

在马格罗河汇入胡卡尔河地方。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

El agua de tu lavamanos va a parar a un pequeño invernadero donde cultivas tus vegetales.

你盥水流会汇入一个小型温室,那里是你种植蔬菜地方。

评价该例句:好评差评指正
Lucas y Anna por el mundo

Algunas de ellas acaban en cascadas.

中一些瀑布最终汇入瀑布。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Una zona muy cercana, porque el río Pintuyacu es un río cuyas aguas desembocan en el río Nanay.

一条非常接近区域,因为库河是河水汇入纳南河一条河流。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

El Napo nace en la Amazonía del Ecuador y va viajando cientos de kilómetros hasta llegar al Amazonas.

纳波河发源于厄瓜多尔马逊地区,一路流淌数百公里,最终汇入马孙河。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Y ahí se une con el río Marañón, y el Marañón, a su vez, se une al río Amazonas.

然后它汇入马拉开翁河,而马拉开翁河又汇入马孙河。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos juntos KIDS

¿Por qué conformarse con el agua de un manantial si puedes beberte la del mar donde acaban todos los manantiales?

为什么要满足于山泉水,当你可以喝到所有山泉最终汇入海水呢?

评价该例句:好评差评指正
Lucas y Anna por el mundo

Por último, pero no por ello menos importante, en la bahía desembocan una corriente principal de agua dulce y otra glaciar.

最后但同样重要是,海湾汇入了一条主要淡水河流和一条冰川河流。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

La cuenca del lago Belgrano desagua en el océano Pacífico a través de una intrincada red hidrográfica que forma a su vez un paisaje maravilloso.

贝尔格拉诺湖盆地通过错综复杂水文网络汇入洋,形成了奇妙景观。

评价该例句:好评差评指正
Lucas y Anna por el mundo

Una vez completado nuestro viaje al fiordo, nos reunimos con la carretera de circunvalación de Islandia, que nos llevaría al norte, hacia Snaefellsness.

完成峡湾之旅后,我们汇入了环绕冰岛环岛公路,这条公路将带领我们向北前往斯奈菲尔半岛。

评价该例句:好评差评指正
Hoy en EL PAÍS2022年11月合集

O, por ejemplo, llamar a un familiar para pedirle ingresa, 3.000 euros en la cuenta de esta persona porque estoy en un apuro.

哦,比如说,打电话给一个亲戚,让他们往这个人账户里汇入3000欧元,因为我自己遇到了麻烦。

评价该例句:好评差评指正
Nómadas

Río Madre nace en el lago Wurzherb y fluye hacia el este a lo largo de cien kilómetros hasta el lago Peipó.

母亲河发源于乌尔泽布湖,向东流淌百余公里,最终汇入佩普湖。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年11月合集

Esta mañana ha empezado un dispositivo de búsqueda especial de desaparecidos en esta zona del meandro del río Júcar donde también desemboca el río Magro.

今天早晨,一个特别搜救行动在朱卡尔河这一弯道区域启动,马格罗河也在那里汇入

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Si ponemos todas las ideas y tecnologías creadas a lo largo de la historia en un círculo, la invención sería la expansión de los límites de ese círculo.

如果我们把所有得出想法 和科技汇入一个圈,发明创造便是推动圈子边界驱动力。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Esas grandes entradas alimentaban muchos de los ríos del país en el Mar del Norte y durante las tormentas permitieron que las inundaciones surgieran tierra adentro.

这些巨大水流注入了许多汇入北海河流,在风暴期间,它们使得洪水能够向内陆蔓延。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


manojear, manojera, manojo, manoletina, manolo, manométrico, manómetro, manopla, manopla para el horno, manos libres,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接