有奖纠错
| 划词

Se organizan concursos de poesía, novela, dibujo, música y canción, y se presta apoyo a las asociaciones populares dedicadas a las artes, la literatura y la cultura en general.

组织诗歌、小说、绘画、音乐以及歌,为致力发扬文以及其他文化遗产的民间团体提供支助。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


空心的, 空虚, 空穴, 空域, 空运, 空炸, 空战, 空着的, 空中, 空中愤怒,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

BBVA Aprendemos juntos 2030

¿Qué supone para ti este reconocimiento internacional al folclor, a la música del pueblo?

民间的认可,对你意味着什么?

评价该例句:好评差评指正
siele真题套题2

Esta radio continúa siendo un canal para difundir música alternativa y folklorística.

该电台仍然是广播另类民间的频道。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

También, cada país o cada zona desarrolló música folklórica, es decir, música típica del lugar, tradicional.

外,每国家或每都发展了民间,即当的传统、典型

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

El jurado ha destacado su capacidad para unir la música tradicional folclórica con la música popular contemporánea, además de la intensidad de sus directos y un imaginario sumamente personal.

评审团强调了他将传统民间与当代流行结合起来的能力,以及他现场表演的强度高度人化的形象。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


恐惧的, 恐惧症, 恐龙, 恐怕, 恐气症, 恐水, 恐水病, 恐吓, , 控告,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接