有奖纠错
| 划词

Este estipendio también se ha visto negativamente afectado como consecuencia de la considerable apreciación del euro con respecto al dólar de los Estados Unidos.

由于欧对美比价大幅度津贴也到不利的影响。

评价该例句:好评差评指正

De acuerdo con este mecanismo, el límite mínimo y el límite máximo se fijan a un 4% por debajo o por encima, respectivamente, del tipo de cambio medio del euro con relación al dólar durante el año anterior.

机制将下限/上限比率定在低于/于上一年欧兑美的平均比价的4%这一水平。

评价该例句:好评差评指正

Pese a los avances en la gestión de las políticas económicas internas, los países en desarrollo siguen siendo vulnerables a factores externos como el deterioro de la relación de intercambio, la brusca subida de los tipos de interés internacionales y la salida de capitales como consecuencia de los crecientes desequilibrios macroeconómicos que caracterizan la situación económica mundial.

发展中国家在管理国内经济政策方面取得进展,但仍然部因素的损害,如贸比价的逆转、国际利率的急剧上、以及成为全球经济局势特点的宏观经济日益失衡可能导致的资本流。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


amagamiento, amagar, amago, ámago, amainar, amaitinar, amaizado, amajadar, amajanar, amalayar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

无师自通西班牙语

Exacto. ¿Puede usted decirme a cuánto está el cambio hoy?

可以诉我比价是多少吗?

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


amangualarse, amaniatar, amanita, amanitina, amaño, amanojado, amanojar, amansador, amansaje, amansamiento,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接