有奖纠错
| 划词

Si veo un cuadro torcido siento el impulso de enderezarlo.

每当我看到把它摆正。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


personarse, personería, personero, personificación, personificar, personilla, perspectiva, perspectivo, perspectógrafo, perspicacia,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

三体2:黑暗森林

Desde que ocupo este puesto, hasta la fecha no ha habido ningún proyecto espacial de envergadura que se malinterprete.

我在这个位置已经时间不短了,还没看到有哪一项重大太空计划没。”

评价该例句:好评差评指正
看短剧学西语Español en Episodios

Ven a enderezar ese cuadro que está torcido.

过来把那幅画扶正。

评价该例句:好评差评指正
Laura沉浸式西语课堂

Encima sigue estando torcido. O sea, vamos a ver, os lo voy a enseñar bien.

它还是。我是说,我来看,我来给你好好展示一下。

评价该例句:好评差评指正
路易 (电视动画系列片)

Luego su cabeza ovalada, con una nariz grande y torcida.

接着是它椭圆形脑袋, 配一只又大又鼻子。

评价该例句:好评差评指正
明星妆容教程

Por eso es el más chiquito y está torcida.

所以它是最小,而且是

评价该例句:好评差评指正
Relatos de la Noche

Ahí mismo, en el tocador donde la había dejado, pero torcida.

就放在梳妆台那个地方,但却是

评价该例句:好评差评指正
El Cine en la SER

Hoy os quiero hablar de la moral, de cómo una vida se puede torcer cuando nos desviamos del camino correcto.

今天我想跟你谈谈道德,谈谈当我在人偏离正轨时,人是如何走

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

El que se había torcido con 13 años se enderece como se está enderezando y, lleguemos a tener una niña feliz.

那个在13岁时就走人正在重新走正轨,希望我最终能有一个快乐女孩。

评价该例句:好评差评指正
Usa tu Español 听力训练营

Puede aplicarse a objetos para hablar de su posición física, por ejemplo un cuadro torcido en la pared, un coche mal aparcado.

可以用来描述物体位置状态,比如挂在墙画,或是停得不正车。

评价该例句:好评差评指正
Acontece que no es poco con Nieves Concostrina

Bueno, tan mayor como de Fernando VII, bautizado por Nieves como el más tuerzo, pero Fernando VII no de mayor, sino de niño.

好吧, 跟费尔南多七世一样大,不过内维斯给起名叫最,但费尔南多七世可不是大人, 而是小孩。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Esas letritas medio torcidas que tenemos que llenar para entrar a un sitio web para demostrar que somos humanos y no una máquina.

那些我为了证明自己是人类而不是机器而在网站填写有点字母。

评价该例句:好评差评指正
白夜行

Ella mencionó que el nombre de la tienda era " Casa de las Crisantemos" , y que atendían de lunes a sábado, desde las once de la mañana hasta las cuatro de la tarde.

“那家店乌龙面好吃吗?”可能是为了缓和对方情绪,古贺笑着问。文代却只是带着僵硬表情了歪头,说了声“不知道”。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


persuasorio, persulfuro, pertenecer, perteneciente, pertenencia, pértica, pértiga, pértigo, pertiguear, pertiguería,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接