有奖纠错
| 划词

Noruega apoya decididamente un aumento de la transparencia respecto de los arsenales nucleares.

挪威坚决支持增加核武库透明度。

评价该例句:好评差评指正

Ha habido reducciones considerables de los arsenales de armas nucleares.

武库规模已得到大幅度削减。

评价该例句:好评差评指正

El Brasil acoge complacido los anuncios relativos a reducciones sustanciales de los arsenales nucleares.

巴西欢迎大幅度减少核武库的公告。

评价该例句:好评差评指正

El atacante suicida con bombas es ahora un arma poderosa en su arsenal.

自杀炸弹手已成为其武库中的一个强大武器。

评价该例句:好评差评指正

La Unión Europea espera que se continúen reduciendo los arsenales ruso y americano.

盟期待俄罗斯和美国能进一步削减武库

评价该例句:好评差评指正

Nuevos esfuerzos de los Estados poseedores de armas nucleares por reducir unilateralmente sus arsenales nucleares.

核武器国家进一步作出单方面裁减其核武库力。

评价该例句:好评差评指正

Su prórroga indefinida no supone la posesión indefinida de arsenales nucleares.

条约的无限期延长,并不意味着无限期地拥有核武库

评价该例句:好评差评指正

Los actuales arsenales de armas nucleares son más que suficientes para aniquilar a toda la población mundial.

仅是现有的核武库就足以消灭全

评价该例句:好评差评指正

Nuevamente formulamos un llamamiento a los Estados poseedores de armas nucleares para eliminen totalmente sus arsenales nucleares.

们再次呼吁核武器国家彻底销毁其核武库

评价该例句:好评差评指正

Se desconocen las cantidades reales del arsenal nuclear que poseen las potencias nucleares reconocidas en el Tratado.

它们不确认条约所承认核大国拥有的核武库的实际数量。

评价该例句:好评差评指正

Los esfuerzos de los Estados poseedores de armas nucleares por reducir sus arsenales nucleares deben ser debidamente apreciados.

核武器国家旨在削减核武库力应受到充分赞扬。

评价该例句:好评差评指正

Los Países Bajos han venido promoviendo firmemente una mayor responsabilidad y transparencia en relación con los arsenales nucleares.

荷兰大力主张在核武库问题上加强问责制和透明度。

评价该例句:好评差评指正

Los Estados poseedores de armas nucleares asumieron el compromiso inequívoco de lograr la eliminación total de sus arsenales nucleares.

核武器国家明确承诺要实现核武库的彻底销毁。

评价该例句:好评差评指正

Se deberían tomar medidas para reexaminar y reducir aún más los arsenales existentes de armas nucleares estratégicas y subestratégicas.

应该采取措施,重新审查并进一步削减战略和次战略核武库

评价该例句:好评差评指正

Proceden asimismo de otras partes.

计划扩大或改装而不是销毁现有的核武库是对《条约》的挑战。

评价该例句:好评差评指正

La voz, más potente que nunca, de la sociedad civil japonesa hace llamamientos ardientes para la eliminación de los arsenales nucleares.

日本公民社会日益强大的声音热诚呼吁消除核武库

评价该例句:好评差评指正

Ha desoído y se ha negado a cumplir todas las resoluciones al respecto y ha acumulado un arsenal nuclear propio.

它无视、蔑视关于这一主题的所有决议,发展自己的核武库

评价该例句:好评差评指正

Las cinco potencias nucleares reconocidas en el Tratado acumulan en la actualidad más de 21.000 armas nucleares en sus arsenales.

条约所指的五个核大国的武库现有超过21 000枚核武器。

评价该例句:好评差评指正

Aunque se han logrado progresos constantes en la destrucción de los arsenales químicos declarados, aún queda mucho más por hacer.

尽管在销毁申布的化学武库方面已取得平稳进展,但仍有大量工作要做。

评价该例句:好评差评指正

La decisión de abandonar los arsenales nucleares definió la estrategia consiguiente de Kazajstán en la esfera de la seguridad global.

决定放弃核武库确定了哈萨克斯坦在全球安全领域的进一步战略。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


乱在一团, 乱糟糟, 乱糟糟的一团, 乱真, 乱子, , 掠地飞的, 掠夺, 掠夺者, 掠过,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Radio ONU2023年5月合集

Y el secretario general ha recibido el premio europeo Carlos V en España. Guterres ha pedido sacar los arsenales diplomáticos para lograr la paz en Ucrania, Sudán y otros países.

秘书西班牙获得了卡洛斯五世欧洲奖。古特斯呼吁撤除外交武库,以实现乌克兰、其他国家的平。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


伦次, 伦敦, 伦理, 伦理的, 伦理学, 伦理学家, 沦落, 沦亡, 沦陷, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接