Insomne, poseído, casi feliz, pensé que nada hay menos material que el dinero, ya que cualquier moneda (una moneda de veinte centavos, digamos) es, en rigor, un repertorio de futuros posibles.
我毫无睡意,几乎有一种欢快感,心想世上唯有金钱才是最实实在在
东西,因为严格说来,任何钱币(比如说,一枚二十分
硬币)都包罗了未来
种种可能性。